Жутко накурено. Литтел отступил на шаг. От дыма он принялся чихать. Он налетел на стол. Выронил блокнот. Направился к кабинкам для допросов.
Кабинка номер один: тощий коп допрашивает тощего пацана. Пацан хихикает. Вот прикольно-то! Мой папа голосовал за Никсона.
Литтел заглянул в кабинку номер два. Толстый коп допрашивает толстяка.
Коп говорит:
— Мистер Бауэрс, я вовсе не оспариваю то, что вы мне сказали.
На мистере Бауэрсе фуражка железнодорожника. Мистер Бауэрс нервничает:
— Тогда повторяю в десятый раз, чтобы наконец попасть домой. Я был в башне, за забором, на холме. И видел две машины, которые кружили по окрестностям… блин… ну, за полчаса до стрельбы, и двух мужчин, которые стояли у самого забора, и, когда я услышал выстрелы, я заметил вспышку света на том самом месте.
Коп что-то черкал у себя в блокноте. Мистер Бауэрс вертел в пальцах сигарету. Литтел изучал его. У Литтела защемило в животе.
Он не знал плана покушения. Достойных доверия свидетелей он знал. Бауэрс был тверд и непреклонен. Бауэрс был хорошим свидетелем.
Бердик легонько похлопал Литтела по плечу. Литтел резко обернулся. Литтел толкнул его.
— Что?
Бердик отошел на шаг.
— Ну, я тут подумал, что надо бы сказать вам, что далласская полиция задержала трех мужчин, бродяжек вроде, когда они прятались в вагоне за забором — примерно через полчаса после покушения. Они в КПЗ.
У Литтела еще сильней защемило в животе.
Литтел сказал:
— Покажите.
Бердик направился туда. Они миновали кабинки. Прошли мимо комнаты отдыха. Набрели на перекрещивающиеся проходы. Повернули налево. И увидели небольшое помещение для арестованных со стенами из металлической сетки.
Из интеркома донеслось: «Агент Бердик, пожалуйста, пройдите к столу регистрации».
Бердик сказал:
— Я должен отойти.
Литтел кивнул. Бердик заерзал на месте. Бердик рванул с низкого старта. Литтел ухватился за решетку. Освещение было хреновым. Литтел сощурился, чтобы присмотреться. И увидел двух бродяжек. И Чака Роджерса.
Чак был человеком Пита. Темные дела плюс контракт с ЦРУ. Чак был повязан с Гаем Б.
Роджерс увидел Литтела. Бродяжки не обратили на него внимания. Роджерс улыбнулся. Литтел коснулся значка. Роджерс изобразил выстрел из винтовки: пошевелил губами и произнес: «Пиф-паф!»
Литтел двинулся дальше по проходу. Повернул направо. Вошел в разделенное решеткой надвое помещение. Снова повернул. Увидел боковую дверь.
Толкнул — дверь подалась. Он увидел огнетушитель и пожарную лестницу. Дальше была мужская уборная и дверь с надписью «Тюремщик».
Дверь уборной отворилась. Оттуда вышел мистер Бауэрс. Потянулся, застегнул молнию на ширинке, почесал в паху. Увидел Литтела, сощурился, рассмотрел значок.