Трюкач (Мельтцер) - страница 113

– Чем могу помочь? – спросил портье, до неприличия смазливый парень.

– У меня встреча с другом, – сказал Зиг, быстро оглянувшись на сидящую рядом пару мужчин, каждый из которых мог поспорить по части смазливости с портье.

В таком месте Великолепный Цезарь будет выделяться, как дерьмо в аквариуме с золотыми рыбками. Однако старика-то здесь как раз и не было. И в изысканном ресторане тоже. Равно как и в зале со столами для бильярда.

– Никого? – прошептал Дино в трубку, когда Зиг вернулся в фойе.

– Может, его спугнули.

Пока он отвечал, слева открылись раздвижные двери. На улице бурчал на нейтралке двухтонный «Линкольн Континенталь» эпохи восьмидесятых.

– Дино, какая машина была у твоего дедушки?

– Такая же, как у всех дедушек, – верный «Линкольн», а что?

Зиг молча кивнул и направился к машине. Вполне подходящий аксессуар для восьмидесятилетнего иллюзиониста.

Но когда он вышел на улицу, автомобиль сдвинулся с места и медленно покатил прочь. Зиг успел разглядеть водителя – молодую женщину в очках «кошачий глаз» с массивными вставками в мочках ушей – такие ни за что бы не разрешили носить в армии. Значит, просто отставшая от моды хипстерша.

– Такси вызвать? – крикнул парковщик отеля.

– Спасибо, не надо, – ответил Зиг, проводив взглядом скрывшийся в конце улицы «Линкольн».

– Может, нашим челночным?

– Нет, я… – Зиг повернулся к парковщику, долговязому парню с рубцами от угрей.

Парень смотрел на него в упор, вопрос был явно не случайный.

– Надеюсь, вам понравится наш челнок, – повторил парковщик, указав пальцем на маршрутный автобус с яркой алой полосой.

– Да… неплохая мысль, – проговорил Зиг, направляясь к автобусу.

Двери оказались закрытыми. Зиг постучал в окно костяшками пальцев. Никакой реакции. Тогда он надавил на дверцы ладонью, и они сложились внутрь.

Зиг поднялся по ступенькам, покрытым ковровой дорожкой. Сиденье водителя не занято. Тогда он перевел взгляд на салон и обнаружил в самом последнем ряду пожилого мужчину в светло-коричневой шляпе-трилби.

– Абракадабра, мистер Зигаровски, – произнес Великолепный Цезарь. – Сразу предупреждаю, я делаю это только из-за погибших. Они не заслужили такой участи. Будьте добры, выключите ваш телефон. Вы не поверите, но не все иллюзионисты любят публику.

44

* * *

Хоумстед, штат Флорида Одиннадцать лет назад

Ноле пятнадцать лет.

Дело было после уроков, в пять вечера. Мисс Сейбл проверяла письменные работы, Нола тихо проклинала угольный карандаш у себя в пальцах.

По учебному плану работа с такими карандашами должна была начаться в рамках углубленного курса лишь со следующего года. Однако мисс Сейбл решила, что Нола уже созрела, и учила ее, как правильно держать угольный карандаш, прямо сейчас.