Дарт Бейн 3: Династия зла (Карпишин) - страница 141

Он как будто пробудился от сна и теперь пытался вспомнить, что ему снилось. То были сцены из чьей-то чужой жизни; они не казались ему настоящими. Но стоило выйти на поверхность одним воспоминаниям, как следом появлялись другие: долгие ночи в дозоре на Трандоше, пешие марш-броски через леса Кашиика…

Растревоженные призраки прошлого явили перед его внутренним взором лицо Улабора — жестокого и некомпетентного командира, который, сам того не желая, передал Деса в руки ситхов и тем самым определил его судьбу. Возникали и другие лица — мужчины и женщины из его взвода, братья и сестры по оружию. Он припомнил голубые глаза и самодовольную улыбку Аданара, своего лучшего друга. И он вспомнил вечно изумленный взор самого младшего бойца в отряде — юного снайпера по имени Лючия.

Бейн обладал интеллектом и дальновидностью. Ему хватило ума и проницательности, чтобы реформировать Орден ситхов и начать долгое, неспешное восхождение к владычеству над Галактикой. Он просчитывал каждый свой шаг и готов был едва ли не ко всему, что могло поджидать его в будущем. Но предвидеть такого не мог даже он.

Он знал, что многие из бывших солдат армии Каана подались в наемники и телохранители, но даже представить не мог, что однажды столкнется с кем-то, кто знал его еще в прошлой жизни — до того, как темная сторона изменила его до неузнаваемости. Примкнув к ситхам, он не мог позволить себе беспокоиться о том, что стало с людьми из его прошлого. Он должен был научиться выживать в одиночку, полагаясь лишь на собственные силы. Привязанность к семье и друзьям — это слабость, цепь, которая сковывает по рукам и ногам и тянет ко дну.

А сейчас женщина из той жизни, которую он так силился забыть, стояла между ним и его возмездием. Она была преградой на пути — вполне преодолимой преградой. Бейн знал, что может отшвырнуть ее в сторону так же легко, как избавился от охраны в караульном помещении.

Но вместо этого он спросил:

— Зачем ты помогла мне?

— Мы вместе служили в Воинах сумрака, — ответила она так, будто это все объясняло.

— Я знаю, кто ты, — сказал ей Бейн.

Она помедлила, ожидая продолжения. Когда его не последовало, она вновь заговорила:

— Ты спас мне жизнь на Фасире. Спас весь взвод. И не только это. Ты был рядом в каждой битве, приглядывал за нами. Защищал нас.

— Я был глупцом.

— Нет! Ты был героем! Я не раз обязана тебе жизнью. Как я могла не помочь тебе?

Сначала он счел ее сентиментальной дурой, ослепленной приливом абсурдного великодушия и оттого распустившей нюни. Но сейчас он уже понимал, что происходит: медленно, но верно все вставало на свои места. Она выпустила его в надежде, что он отплатит услугой за услугу. Ей что-то нужно. Вот почему она предала дочь Калеба — ради собственной выгоды.