Дарт Бейн 3: Династия зла (Карпишин) - страница 149

— Ты трус! — выпалила убийца. — Ты даже не захотел выйти и сражаться. Думаешь, я поверю, что ты готов пожертвовать жизнью, лишь бы поймать в ловушку нас обоих?

— Я реалист, — объяснил он. — В открытом бою меня ждет смерть. Под руинами темницы — тоже. Как ни крути, исход одинаков… но если я уничтожу корабли, то по крайней мере заберу тебя с собой.

Она не нашлась что ответить. Вполне возможно, джедай не лукавил: люди идут на отчаянные поступки, если их загнать в угол.

Внезапно мыслями Охотницы овладела изогнутая рукоять, висевшая у нее на поясе. Ее противник был не единственным обладателем светового меча. На мгновение она задумалась над тем, чтобы выхватить оружие темного владыки и с его помощью не дать противнику повредить корабль, но она быстро отмела эту идею. Она не обладала должными навыками и опытом; до недавнего времени она и меч-то в руках не держала. Но даже если попытаться — пока она добежит, кораблю уже будет нанесен непоправимый урон.

Тогда она стала прикидывать свои шансы добраться до последнего уцелевшего челнока раньше, чем враг выведет его из строя. Вполне возможно, Охотница опередит его, но пока она будет пробираться в кабину, он десять раз успеет распотрошить двигатели.

Наконец она обдумала вероятность того, что он так и не исполнит угрозу. Даже в безнадежных ситуациях у людей не всегда хватает решимости лишиться последнего шанса на спасение. Весьма вероятно, он блефует. Но даже если так — много ли она выгадает, не поддавшись на блеф? Она ничего не знала о противнике: кто он, как попал сюда и, главное, зачем. Чего она добьется, убив его? И что потеряет, если отпустит? Единственная причина, до сих пор побуждавшая ее остаться, — твердая вера в то, что здесь она встретит свою судьбу. По сравнению с этим жизнь или смерть ее противника не значили ровным счетом ничего.

По пещере разнесся низкий глубокий гул. Беловолосый качнулся на носках…

— Время уходит, — предупредил он, прицеливаясь.

— Ладно… По рукам! — прокричала иктотчи.

— Стой, где стоишь, — велел джедай, начиная осторожно пятиться.

Не сводя взгляда с противницы, он приблизился к яхте и исчез за дальним бортом. Она слышала, как он возится с панелью доступа, взламывая системы защиты. Затем раздалось легко узнаваемое шипение опускающегося трапа. Мгновение спустя джедай вновь появился в поле зрения — в иллюминаторе кабины пилота.

Охотница наблюдала за ним, понимая, что ничего не может сделать. В отличие от светового меча, ее виброклинки и бластеры не могли нанести серьезный урон обшивке яхты. На секунду она задумалась о том, чтобы достать световой меч и обратить трюк джедая против него самого. Но даже если ей удастся повредить корабль, это будет означать, что противник останется здесь, в ангаре, и непременно захочет ответить «услугой на услугу».