Рыцарь-инженер (Шапочкин) - страница 69

Даже Лулуяся, которая, как и все демибисты была всеядна, но из-за собственной кроличьей породы, как и Мисилиси предпочитала вегетарианскую диету, с удовольствием умяла аж два шампура, заставляя нас поражаться, как в неё смогло войти столько еды.

Кусочки-то я нахряпал — немаленькие.

Ну а потом, к нам «пришли» проблемы. В прямом смысле слова, пришагали на собственных ножках, видимо ориентируясь по запаху, в виде четырёх в хорошенько поддатых Авантюристов.

Слово — за слово, косой взгляд в сторону нашей крольчихи, пара крепких выражений в адрес пришедших с Сау девушек и начался мордобой. Хорошо хоть что из затуманенного винными парами памяти не званных гостей, не выветрилось предупреждение о том, что на территории Сальфиншира запрещено использовать оружие.

Ну или помог «шнурок мира», снять который можно было только сломав сургучную печать, который повязывали стражники барона на всё вносимое на территорию деревни клинковое оружие.

Победили естественно, мы со счётом «четыре — один» в нашу пользу. Выиграли бы в сухую, если бы наш блондинистый красавчик тоже не полез в драку, красуясь перед своими девицами.

В любом случае — он об этом не пожалел и весь следующий день, из комнаты раненого героя, доносились очень характерные звуки, заставлявшие девушек из прислуги смущённо краснеть, а парней, завистливо поглядывать на закрытую дверь.

Ну а ещё через день, наш маленький караван состоящий из двух лошадок и фургончика, в который был запряжён низенький, мохнатый пони, покинул гостеприимный Сальфиншир и весело цокая копытами покатил по тракту на север. К столице.

Под вздохи и стенания Сау о том, что нам следовало бы задержаться ещё немного, ведь в деревне как-раз начиналась ярмарочная неделя.

Лулуяся, периодически начинала тихо подпевать себе под нос песенки. Расказывала нам о быте демибистов в их родной деревне, хвалилась подрастающей сестричкой Ляляясей, которая вроде бы как желает тоже торговать и главное — путешествовать по Империи.

Я травил анекдоты, уже давным-давно переделанные мною под жителей этого мира, Сау, бренчал на мандолине, поливая окрестности жалобными балладами. В общем, ехали весело, с музыкой, песнями и шутками.

Особенно хорошо, стало, когда в одном из городков, к нам присоединилась балаганная труппа. По тем землям, по которым мы сейчас ехали, вместе путешествовать было куда как сподручнее, а сладкоголосые серебряные, лунные и морские эльфийки из труппы, устраивающие концерты на вечерних привалах, смогли разбередить даже меня.

Как-то стыдно стало перед тем же Сауриалом, который «могёт», в то время как я способен только рассказывать анекдоты. Готовился я ровно три дня, переводя известные мне песни на общеимперский. Ну а что — взыграл во мне бывший морпех, для которого гитара была вторым главным оружием после автомата.