По течению (Лещенко) - страница 60

— Так вот слово за слово, начали с уговоров, а закончили нападением. Все это длилось не один год…При попытке заставить их следовать указу граданцы сообщили о своем отделении и независимости.

Мы тем временем спустились обратно, и я плюхнулась на подогретую землю.

— Это само собой расценили как мятеж. — рыжий сел рядом. — Отправили флот, собрали магов…но в Градане были очень сильные маги воды, там они появляются намного чаще. Перетопили половину флота, намагичили так, что из воды полезли какие-то жуткие многоногие твари, их пришлось останавливать нашим, а они вообще не реагировали на магию, даже на самые сильные удары Уничтожения…там почти все ушли, только Рорк и еще двое выжили, и то случайно вышло. А последним ударом Градана смыло всю прибрежную полосу вместе с городами на десяток километров. Куча людей погибло. После этого маги послали ответное заклятие, но вот эта стена вылезла и то ли пропустила, то ли поглотила удар, неизвестно. Хотя маги утверждают, что заклятие настигло цель и королевство разрушено, никаких доказательств нет. Больше про Градан никто ничего не слышал. Пройти сквозь преграду магу невозможно, люди без дара могут, но никто не возвращается. Порталы туда не открываются, граданцев больше никто не видел, кроме тех, кто еще до войны жил здесь, да так и остался, и тех изрядно поубавили. Но волны до сих пор приходят, только непонятно, насылают их или это просто стихия.

Я сидела молча, обдумывая услышанное. Что-то крутилось на самом краю воспоминаний. Что-то подобное я слышала…от мамы?

— Ленарт, а поместье Ялвин? Оно же на побережье? Ты случайно не знаешь, оно тоже пострадало?

— Ялвин? — переспросил рыжий, нахмурившись. — Да, это прямо напротив одного из островов. Все поместье снесло лет двадцать назад, там вроде кто-то уцелел — был в отъезде, все остальные погибли. Больше его и восстанавливать не стали — каждую волну то затопит, то вообще снесет.

Ялвин. Поместье предков моей мамы.

Я поежилась.

4.8 Джарлан.

Ценой немалых физических и моральных страданий огненный маг вместе с Андером добрались до места, где некогда жил Брелан. Деревенька носила гордое имя Лундики, утопала в грязи и приветствовала двух уставших путников облезлой непрерывно лающей собакой, изрядно покосившимися воротами в щелястом заборе и стойким запахом нечистот.

Джарлан мученически закатил глаза.

— Нам точно надо сюда? — уточнил он. — Может, ты заедешь там, поспрашиваешь, а я тут вокруг погуляю? Может пастухи какие, мельники?

Астар долгим взглядом окинул сначала деревню, потом Джара.

— Едь, я один быстрее справлюсь. — наконец ответил он и тронул лошадь. — от тебя в расспросах мало пользы, уж извини.