– Я не отпущу свою жену без телохранителя, – сказал подошедший сзади Натаниэль. – Это даже не обсуждается. Если вы не согласны, то можете улетать. Механика мы найдем, а вот на вас повесят похищение человека и вывоз на другую планету. С торговой лицензией попрощаетесь навсегда.
Бернар задумался.
– Хорошо, – неохотно ответил он. – Телохранителя можно. Я кидаю координаты нашего корабля, а то пока найдете его на парковке…
– Звони Ивану, – сказала Матильда Натаниэлю. – Вот же козлина! Ну ты подумай! Дал Бог родственничков! Шель, идем. Набьем им морды и заберем Рика. Они у меня узнают, как связываться с Матильдой Ренко-без-всяких-номеров!
***
Найдя «Ласточку Ренко», Матильда со злорадством отметила, что место для парковки у соклановиков куда хуже, чем у нее. И до грузового выхода нааамного дальше. Не особо-то им Беральд денег выделяет, хотя мог бы и раскошелиться!
У трапа околачивался Зигмунд. Увидев Матильду с Шелем, выходящих из курсирующего по огр. парк. спецтакси, он бросился к ним и зашептал:
– Я был против, с самого начала против!
– Я это учту, – пообещала Матильда. – Когда буду громить ваш корабль, тебе достанется меньше всего.
– Ты так серьезно настроена, – испугался Зигмунд.
– Ну а ты что думал? Похищать моего человека, угрожать мне – и я это так оставлю? Вы совсем страх потеряли на своей отсталой патриархальной планете!
Входила Матильда на корабль спокойно и даже с улыбкой. Обо всем они с Шелем договорились еще по дороге.
– Привет, Бернар-самоубийца, – поприветствовала его Матильда, входя в крошечную рубку управления. – Рик, как ты?
Пареньку связали руки, и его крепко держал один из Ренко. С ножом у горла.
– Нормально, – выдавил платиноволосый.
– Бернар, зачем нож? – спросила Матильда. – Как-то это совсем не похоже на мирные переговоры.
– Это чтобы ты не совершала глупостей, – пояснил сын главы клана. – А то мало ли.
– Я глупостей совершать не буду, – пообещала Матильда, проходя и усаживаясь в кресло капитана. Онемевшие от такой наглости соклановики молча проводили ее взглядами.
– Итак, – она подперла подбородок ладонью, – что вы скажете?
– Я предлагаю тебе, Матильда, развестись с мужем, выйти замуж за меня и продолжать летать, но только с грузами клана.
– Все? – спросила девушка и демонстративно зевнула. – И что вас вообще заставляет думать, что я соглашусь? Любовь к клану? Так я его не люблю. Твоя, Бернар, неземная красота? Так мой муж красивее во много раз. Деньги? Так у меня их достаточно. Что?
– Отец сказал, что, если ты не выйдешь за меня замуж, твоей семье не поздоровится, – самоуверенно ответил Бернар.