Майор сочувствующе кивнул.
– Представьте, что вы обзавелись психически больным недееспособным родственником. Вам нельзя надолго расставаться. Капитан, я сброшу вам на браслет имеющиеся у меня данные о психологии и физиологии эльфов.
– У них еще и физиология другая… – едва не заплакала Матильда. – Мне что, новый медкомплекс покупать?
Доусон пожал плечами.
– Это вам с медиками нужно обсудить, я в таких тонкостях не разбираюсь. Предлагаю подписать протокол и все необходимые акты, чтобы легализовать вашего эльфа.
– Отцепись, – приказала Матильда эльфу. Тот помотал головой и прижался крепче. В такой позе ей пришлось ставить отпечатки пальцев на документах, принимать на свой браслет многочисленные акты и формы.
Шель отпустил ее ноги только после того, как полицейский катер скрылся с радара.
– Пошел вон! – прошипела Матильда. – Если покажешься мне на глаза до ночи, убью! Вот и делай после этого добро! Отныне пролетаю мимо всех спасательных шлюпок, даже если там будут младенцы!!!
Пыхтя от ярости, она ходила по рубке кругами. Хотелось сделать что-то гадкое.
– Зейн! Я никогда не выйду за тебя замуж! Натаниэль, запри Кирилла в грузовом отсеке!
– Меня-то за что?! – возмутился тот.
– За все плохое и хорошее! Остаешься без обеда и ужина!
– Я что теперь, мальчик для битья? – вопил Кирилл, которого Натаниэль осторожно тащил к грузовому отсеку. – Назначь на эту роль Рика, ему подойдет больше!
– За что мне это? – Матильда плюхнулась в капитанское кресло и закрыла глаза. – Я же, вроде, не нагрешила на такое количество наказаний!
– Матильда, мэм, – пробасил за ее спиной Бу. – Я понял, чем хочу заниматься!
– Очень вовремя, очень! И чем же?
– Я хочу стать полицейским!
– Эта идея тебе пришла в голову после пятиминутной беседы? Я же видела, как ты общался с… сержантом, кажется.
– Нет, эта идея мне пришла в голову давно. А у сержанта я спрашивал, какая у них зарплата. Я хочу себя полностью обеспечивать и вам деньгами помогать. Я слышал, что в семье так и поступают, да?
Матильда подумала о своей семье, которая ограничивалась посылкой с продуктами раз в год, о Ванином отце, вычеркнувшем сына из своей жизни после того, как нашел себе новую жену взамен умершей. Потом вспомнила Ирку-контрабандистку, отправлявшую сыновей в свободное плавание сразу же после получения ими личных документов (а то и раньше, если повод подвернется) и трепетно помогавшую дочерям. О бдительной матери Зейна, которая (Матильда была в этом уверена) шлет сейчас ей проклятия.
– В семье поступают по-разному, Бу, – со вздохом сказала Матильда. – Но я рада, что ты определился.