– Все, бегу, мне пора… Потом позвоню. – Он еще раз целует меня и уходит.
Андреа – мужчина моей жизни, тут уж ничего не попишешь. Именно он.
Как только захожу домой, Лоренцо с заговорщицким видом тянет меня в мою комнату и закрывает за собой дверь. Лицо у него такое, словно он потерял всякую надежду.
– Кьяра, ты мне нужна. Помоги мне, будь на моей стороне, – просит он с грустным видом, сложив молитвенно руки.
– Я всегда на твоей стороне, ты же знаешь.
– Знаю, но Сара уверяет, что не может оставить тебя одну, будто мы уезжаем в Бангладеш. Не могу же я стукнуть ее по голове, спрятать в мешок и увезти, хоть, видит Бог, мне очень хочется так сделать. Нужно, чтобы ты с ней серьезно поговорила. Пусть она, по крайней мере, скажет мне, почему не хочет ехать со мной на Сардинию. Я боюсь, что она меня разлюбила.
– Ты что, она тебя любит, просто у нее такой характер, и, потом, кажется, она почти решилась.
– Решилась? – Лоренцо вытаращил на меня глаза.
– Я сказала «почти решилась», или мне так показалось.
– Правда?
– Да, мне кажется, она сознает, что нет никаких веских оснований, чтобы оставаться здесь. Ведь у вас на Сардинии тоже есть детские сады, так?
– Да на каждом углу!
– Вот и отлично, поэтому тебе остается только ждать, что она сама все поймет. Дай ей время, не торопи. Думаю, мы на верном пути. Стукнуть по голове всегда успеешь.
– Спасибо, большое спасибо! Я самый счастливый человек. – Лоренцо обнимает меня.
Неожиданно дверь распахивается, и на пороге появляется сестра:
– КАКОГО ЧЕРТА ВЫ ТУТ ДЕЛАЕТЕ, ВЫ ДВОЕ?
Отлетаем друг от друга, как застигнутые на месте преступления.
– Ничего, Сара, совсем ничего, мы… разговаривали.
Чистая правда, добавить нечего.
– РАЗГОВАРИВАЛИ, ЧЕРТ ВАС ПОДЕРИ?!
– Сара, прошу тебя, это совсем не то, что ты подумала! – умоляет ее Лоренцо.
– ЭТО Я не могу поверить! Вы сволочи, негодяи, устроились прямо у меня под носом! А ты, моя сестра, – дрянь, ты хуже, чем твой отец. Видеть тебя не желаю, убирайся, УБИРАЙСЯ!
– Да ты с ума сошла?! Что ты несешь? Думаешь, я тебе изменила с ним? – растерянно смотрю на Лоренцо, едва сдерживаясь, чтобы не рассмеяться. – Да это же ни в какие ворота не лезет!
– Сара, мы обнялись, потому что говорили о тебе. – Я попросил Кьяру помочь мне, уговорить тебя поехать со мной на Сардинию…
– НИЧЕГО НЕ ХОЧУ СЛЫШАТЬ! МНЕ НЕ НУЖНЫ ВАШИ ОПРАВДАНИЯ! – Она затыкает уши. – Вы даже соврать-то не можете! – Она хлопает дверью.
Мы с Лоренцо, бледные, смотрим друг на друга. Из комнаты Сары доносится безутешный плач.
– Как ей в голову пришло, что мы… – начинаю я.