В постели с миллиардером (Блэк, Рей) - страница 60

– Подавать заявление, – пожал плечами Левицкий. – Без свадьбы, похоже, не обойдётся. Ты станешь моей женой и какое-то время нам придётся поиграть в счастливый брак.

Сейчас то, что он говорил, почему-то прошлось по нервам наждачной бумагой.

«Поиграть. Не обойдётся». Да уж, не так я себе представляла свою свадьбу, даже тысячу раз фиктивную. Хотя, надо было признаться самой себе – я её вообще никак не представляла.

– Есть ещё что-то, что мне нужно знать? – уточнила я и всё же допила вино. Хорошо хоть эти новости не настигли меня до похода в бар, а то неизвестно, чем тогда закончился бы этот вечер.

– Ничего. Завтра мы подаём заявления, но если будет возможность, завтра же нас и распишут.

– Исключено! – Я выкрикнула это слово раньше, чем успела сообразить, почему отказываюсь. Ведь по факту, меня всего лишь уведомляли о том, что уже завтра я смогу исполнить главный пункт нашего контракта.

– Это ещё почему?

– Потому что у тебя… глаз вон заплыл!

Вскочив с дивана, я устремилась в кухню, оставив Левицкого одного. За мной он не пошёл, что дало мне возможность хоть немного побыть в одиночестве и привести мысли в порядок.

Роясь в морозилке в поисках льда или чего-то, что можно было бы запоздало приложить к несчастному Робову глазу, я прокручивала в голове вероятности того, как пройдёт завтрашний день. И – главное – что я при этом буду чувствовать. Как бы то ни было, мы подошли к самой важной вехе нашего договора – скорой свадьбе. И я должна была быть рада, что всё движется так быстро и практически без сучка и без задоринки. Но я не была…

Имела я право хоть на мгновение почувствовать себя настоящей невестой, даже если эта свадьба – насквозь фальшива? Я считала, что да. Хотя и Роберту об этом говорить не торопилась. К тому же, дедушка вообще решил, что я выйду замуж за Левицкого если не на века, то хотя бы на десятилетия. И я пока не знала, как сказать ему правду, но при этом желала, чтобы он погулял на моей недосвадьбе.

– Вот! Пельмени, – объявила я, возвращаясь обратно к Роберту.

– Я в курсе, что лежит у меня в морозилке.

– Только не говори, что собирался их варить.

– Не собирался. Ума не приложу, как они там оказались.

– Видимо, ты рассчитывал на то, что когда-нибудь тебе придётся подраться из-за своей будущей жены. Поджав губы, чтобы не рассмеяться – прежде всего от мрачного выражения на лице Левицкого – я устроилась рядом и осторожно приподняла его лицо за подбородок. Роберт, к удивлению, не препятствовал «первой запоздалой помощи».

– По поводу свадьбы, – проговорила я, прикладывая пакет с пельменями к пострадавшему Робову глазу.