Все началось во Флоренции (Харди) - страница 61

Но Алиса Фишер сделала это — она вышла замуж за человека ниже себя по положению, который не был отцом ее ребенка. Этот мужчина дал ей свое имя и свою защиту в обмен на то, чтобы стать владельцем фермы. И после свадьбы он обрел полную власть над Алисой. Она сильно рисковала, ведь Роберт мог сделать несчастной ее жизнь и жизнь ее ребенка.

И Роберт тоже рискнул. Он женился на женщине из благородной семьи, умеющей читать и писать, привыкшей иметь слуг. Жена могла относиться к нему с высокомерием и заставлять его чувствовать себя недостойным ее.

Но факт оставался фактом. Роберт заполучил ферму, которую арендовал, а Алиса сохранила своего ребенка. У них хватило смелости найти компромисс.

Анджело спрашивал себя, может ли и он быть таким смелым. Решившись, он поехал на вокзал, чтобы найти Мариану, извиниться перед ней и сказать ей, что хочет серьезно с ней поговорить. Но ее там не оказалось. Судя по информации на вокзальном табло, поезд на Лондон отбыл три минуты назад.

Анджело опоздал. 

Глава 9

Следующим утром Анджело ждал Мариану у себя. Было уже десять часов, а ее все не было. Неужели она ушла от него навсегда? А вдруг с ней произошел несчастный случай, и она не добралась до дома? Он был так же небрежен с ней, как Карулли с Алисой, и Анджело ненавидел себя за это.

Он уже собрался позвонить Мариане, чтобы узнать, в порядке ли она, и предложить ей встретиться с ним на нейтральной территории, чтобы поговорить, но тут вспомнил, что сегодня среда. По средам Мариана обычно встречалась со своим научным руководителем. Наверное, она сейчас в университете и не стоит так дергаться. Анджело всегда считался спокойным и здравомыслящим, но сейчас он вел себя как импульсивный подросток.

Неужели всего неделю назад Мариана взяла его на встречу с Джереми, а затем отвела в Национальную галерею? Анджело казалось, что это было в другой жизни. С тех пор многое изменилось. Неделю назад он задавался вопросом, каково это — заниматься с Марианой любовью. Теперь он точно это знал. Ну почему он был так глуп? Почему он не прислушался, когда она сказала, что желает большего, чем просто одноразовый секс? Зачем оттолкнул ее? Почему не признался, что и сам хотел того же, что, даже если у них возникнут трудности, он, чтобы их преодолеть, готов перевернуть небо и землю?

Зазвонил телефон. Анджело торопливо схватил трубку, надеясь, что это Мариана хочет сообщить, что уже едет к нему.

— Привет!

— Мистер Бересфорд? — раздалось в ответ.

Голос был незнакомым. Анджело постарался не выдать своего разочарования.

— Слушаю.