Неповторимая ночь на острове (Томас) - страница 34

— Не думаю, что вам известен смысл этого слова, — отчеканила она.

Он выпустил ее из объятий, и она испытала такое облегчение, что едва не рухнула в кресло.

Прежде чем он успел что‑то сказать или сделать, Бьянка устремилась прочь из зала, подальше от любопытных глаз людей, которых она знала всю свою жизнь, и от того, что сейчас произошло между ней и человеком, которого она должна была ненавидеть.


Лев помог Бьянке выйти из лимузина. Теплый ночной воздух был напоен ароматом цветов и зелени, большой город, как всегда, не спал: с улиц доносился шум машин, голоса прохожих. Лев все еще был во власти поцелуя. Это искушение, даже наваждение оказалось сильнее, чем он мог предположить. Он все еще чувствовал прикосновение ее губ, слышал едва заметный вздох удовольствия. На одно короткое мгновение ему удалось растопить ее ледяное сердце.

— Нет необходимости подниматься вместе со мной.

Голос Бьянки звучал так холодно, что Льву показалось, будто его сковала стужа. Куда же исчезла та пылкая женщина, которая с такой готовностью откликнулась на его поцелуй? Неужели она не способна уступить страсти? И не потому ли она не встречается с мужчинами? Желание постичь сокровенные мысли этой снежной королевы было велико, но любопытство может увести его прочь от главной цели. Он должен сохранять хладнокровие и не позволит даже такой красивой женщине, как Бьянка Ди Сионе, встать на его пути, каким бы привлекательным ни рисовалось ему будущее.

— Мы должны договориться о следующем свидании, — сказал Лев, открыв перед Бьянкой дверь и кивнув портье.

Пока они в молчании ждали лифта, Лев размышлял о предстоящей встрече. Он отогнал прочь мысли о поцелуях и страсти, сосредоточившись на высшей цели.

Двери открылись, и Лев вошел в лифт вслед за Бьянкой, всем телом ощущая сгустившееся в воздухе напряжение.

— Да, полагаю, нам придется встречаться, если мы хотим, чтобы все поверили в нашу помолвку. Может быть, теперь я предложу что‑нибудь?

Голос Бьянки отвлек Льва от размышлений. В тот миг, когда его губы коснулись ее губ, что‑то изменилось. Он поцеловал Бьянку, полагая, что этот маневр убедит окружающих в истинности их чувств. Однако Лев никак не ожидал, что поцелуй будет таким чувственным и страстным.

— Не в этот раз. — Усилием воли он заставил себя сосредоточиться. — Не планируйте ничего на вечер следующей пятницы.

— Значит, пятница… что ж, хорошо.

Бьянка вышла из лифта. Тонкий аромат духов тянулся за ней, как шлейф. Несколько мгновений Лев смотрел ей вслед, зачарованный легким покачиванием бедер, обтянутых изумрудно‑зеленым шелком.