— Да.
— Похоже, он не испытывает недостатка ни в деньгах, ни в помощниках.
— Это очевидно. Но на кого он работает?
Скользнув взглядом по циферблату наручных часов, Рой поморщился.
— В три у меня важная встреча. — Он снял трубку телефона, рявкнул: — Встречу в три перенесешь на завтра. Меня не отвлекать! — Опустившись в кресло, Бенедикт потер подбородок. — Сомневаюсь, чтобы заказчиком была «ЭПИ» Вряд ли уважаемая юридическая фирма позволит себе столь откровенно пренебрегать законом. Нет, это исключается.
— Тогда «Бартин»?
— Кто знает? Может быть, может быть… Куча долларов, еще больше мотивов. В фирме «Бартин», без сомнения, считают, что документы были у них похищены. Так почему бы не выкрасть их снова?
— Других подозреваемых нет?
— Кайл, Кайл! Мы говорим о военных технологиях. И русские, и китайцы предпочитают украсть — когда не могут разработать сами. Таковы, к сожалению, правила игры. Кто-то тратит огромные средства на научные исследования, кто-то ворует их результаты.
— Посредством юридической фирмы?
— Юридическая фирма — лишь одно из звеньев цепи. У твоего противника агентов хватает везде, и среди них полно таких, как Бенни, — людей без имени, с десятком паспортов. Готов поклясться, что он хорошо обученный бывший сотрудник спецслужб, который ушел на вольные хлеба и предоставляет свои услуги за баснословные гонорары. Он просто делает свое дело.
— Он убил Бакстера.
Рой пожал плечами:
— Убийство — средство достичь цели. Ничего личного.
— Здорово! И вы говорите это в тот момент, когда у меня появилась какая-то надежда.
Лицо адвоката осветила улыбка, но морщины на лбу так и не разгладились.
— Вот что, Кайл: дай мне несколько дней. Я должен переварить информацию.
— Я не могу терять время. На меня оформили допуск к секретной документации, Бенни выражает нетерпение.
— Ты увидишь его завтра вечером, верно?
— Да. В отеле «Времена года» на Пятьдесят седьмой улице. Хотите составить мне компанию?
— Благодарю. Долго длятся ваши встречи?
— Минут десять, это если повезет. Мы переругиваемся, пытаемся подловить друг друга на лжи, потом я хлопаю дверью и ухожу. Пока держусь довольно твердо, но в душе — жуткий страх. Мне нужна помощь, Рой.
— Как я уже говорил, ты правильно сделал, что обратился ко мне, Кайл.
— Еще раз спасибо. А сейчас мне пора. Дуфус заждался.
— Дуфус?
Макэвой покопался в стопке бумаг, лежавших на столе, вытащил лист с композитным портретом.
— Имею честь представить вам Дуфуса, наверное, худшего из топтунов, которые преследуют меня эти девять месяцев. Напарника его я прозвал Руфусом. Руфус тоже омерзителен, но все же не в такой степени, как Дуфус. Мне удалось неплохо войти в роль наивной деревенщины, и теперь эти придурки уверены, будто могут ходить за мной по пятам, особенно не остерегаясь. Господи, да у них проколы на каждом шагу!