Эксперимент (Герритсен) - страница 62

– Зачем вы все это делаете?

– Что делаю?

– Ну, вот это все…

– Я пытаюсь помочь вам сделать выбор. Единственный возможный. Вот здесь находится ваш ребенок. Четырехмесячный эмбрион. Всемилостивый Господь возложил на вас священную обязанность.

– Но, мэм, ведь трахал-то меня не Всемилостивый Господь.

Женщина ахнула и всплеснула руками.

Молли снова заерзала на стуле.

– Наверно, я лучше пойду…

– Нет-нет. Я просто пытаюсь описать вам разные варианты – все возможные. А у вас есть выбор, Молли, и не слушайте того, кто скажет, что его нет. Вы можете выбрать жизнь для этого малыша. Для маленького Вилли.

– Пожалуйста, не называйте его так. – Молли встала.

Поднялась и Линда.

– У него есть имя. Это уже человек. Я свяжу вас с агентством по усыновлению. Есть люди, которым нужен ваш ребенок, – тысячи семей, которые с радостью примут его. Пора подумать о других, а не только о себе.

– Но мне надо думать о себе, – прошептала Молли. – Потому что больше некому.

Она поспешила прочь из этого кабинета, из этого дома.

В телефонной будке она нашла бостонский телефонный справочник. В разделе «Желтые страницы» значился адрес Центра планирования семьи – на другом конце города.

«Мне надо думать о себе. Больше некому. Обо мне никогда никто не думал».

Она села на автобус и, сделав две пересадки, вышла в нескольких десятках метров от цели.

На тротуаре толпились люди. Молли слышала, как они что-то скандируют, но не могла разобрать слова. Просто нестройный хор голосов, ритмично сотрясающих воздух. Двое полицейских, скрестив на груди руки, скучали в сторонке.

Молли застыла в неуверенности, стоит ли ей приближаться. Внезапно внимание толпы переключилось на улицу, там к тротуару подкатил автомобиль. Две женщины выскочили из здания и решительно двинулись сквозь толпу. Они помогли испуганной на вид даме вылезти с пассажирского места. Заслонив ее руками, они двинулись назад к зданию.

Полицейские наконец ожили, вклинились в толпу и принялись расчищать женщинам проход. Какой-то человек завопил:

– Вот что они здесь делают с младенцами! – И швырнул оземь стеклянную банку.

Стекло разлетелось вдребезги. Кровь расплескалась по тротуару ярко-алой пугающей лужей.

Толпа начала скандировать:

– Детоубийцы! Детоубийцы! Детоубийцы!

Три женщины, пригнувшись, вслепую поднялись вслед за полицейским по ступеням и скрылись, хлопнув дверью.

Молли дернули за руку, и какой-то человек сунул ей буклет.

– Присоединяйся к нашей борьбе, сестра, – сказал он.

Молли взглянула на буклет. Это был снимок улыбающегося малыша со светлыми кудряшками. «Мы все – Божьи ангелы», – гласила подпись.