Перстень с печаткой (Беркеши) - страница 122

— Мы получили сообщение из Будапешта, что Кальман Борши — агент венгерской разведки.

— Но ведь Борши с тридцать девятого года находится у вас на службе!

— Теоретически да. Но мы точно знаем, что он перешел в противоположный лагерь. Только в результате этого он и попал в Дубну.

— А откуда вам это известно? — спросил Шалго, и только теперь ему многое стало понятно в поведении Кальмана.

— Вы же отлично информированы. Так неужели вы не слышали о «деле Уистона»? Во время восстания он открыто сражался против нас. Тогда-то он и примкнул к противоположному лагерю. Будь Кальман Борши нашим сотрудником, я бы сидел сейчас не у вас в кабинете, а у него.

— А что вы знаете о майоре Генрихе фон Шликкене?

— Ничего.

— Не спешите с ответом. Дело в том, что это единственный пункт, который создает в данный момент возможность наших дальнейших переговоров.

— Я думаю, вы должны не хуже меня знать, что с ним.

Шалго скривил в усмешке свои толстые, мясистые губы.

— Это еще как сказать. Так отвечайте, Бостон: жив Шликкен или нет?

— Насколько мне известно, жив. Больше я ничего о нем не знаю. Года два-три назад я встречал его в Греции.

— А доктора Шавоша вы знаете?

— Нет, не знаю.

Шалго задумчиво посмотрел в лицо Бостону.

— Скажите, не замышляете ли вы покушения на Борши?

— Таких указаний я не получал.

— Хочу предупредить вас: и не пробуйте. Борши находится под моей личной защитой. И не потому совсем, что я очень люблю его, просто у меня есть на него виды. И я не терплю, когда мне становятся поперек дороги. Пообещайте, что до тех пор, пока Борши находится в Вене, с ним ничего не случится.

— Обещаю.

— Дайте мне слово, Бостон.

— Даю слово. Надеюсь, больше у вас нет ко мне вопросов?

— Нет.

— Тогда скажите все же, как вы догадались о том, кто я?

— У меня очень хорошие связи с миссионерами англиканской церкви, хоть я и не очень высокого мнения о патере Краммере. Надеюсь, вы меня понимаете? Да и Анна мне нравится не так сильно, как вам. Она милое существо, но у нее плохие руководители. Как только вы произнесли имя Тибора Молнара, для меня сразу же стала ясна роль Анны, а также и то, что вся эта история — блеф, потому что Тибор Молнар тоже был блефом. Просто я хотел проверить Анну, куда она передает добытую информацию… Ну так вот, дорогой, поскольку Тибор Молнар на самом деле не существует, то, естественно, его не могла и задержать австрийская полиция. Поэтому я слушал вас, одновременно наблюдая за вами, за выражением вашего лица. Оно мне показалось очень знакомым. Но когда вы в течение пяти минут трижды поправили очки, я сразу же догадался, что вы Бостон. Налейте себе коньяку и выпейте.