Спящие (Уокер) - страница 58

– Надо задернуть шторы, – произносит Мэй. – Иначе соседи увидят.

Процесс затягивается – окон в доме много.

Мэтью обнаруживается в кухне с бутылкой вина в одной руке и штопором в другой.

– Не вздумай! – пугается Мэй.

Но пробка с мягким хлопком уже вылетает из бутылки. Мэй настораживается – как знать, что еще выкинет этот парень.

– Несправедливо, когда одни шикуют, а другие едва сводят концы с концами, – замечает Мэтью. – Можно вылить все в раковину в знак протеста.

Однако вместо раковины он разливает вино в две кофейные чашки и пододвигает одну Мэй.

– Нет, спасибо, – отказывается она.

Мэтью хохочет.

Зря она его привела.

– Да ладно тебе. – Он стоит над душой, пока Мэй не делает крохотный глоток.

Вкус превосходит все ожидания: свежий, прохладный, ничуть не похожий на терпкое красное вино, которое она пару раз пробовала у Катрины, пробовала по чуть-чуть, несколько капель, чтобы алкоголь, не дай бог, не затуманил мозг. Сейчас это кажется таким ребячеством, хренью, как выразился бы Мэтью.

– Только надо забрать бутылку, – спохватывается Мэй. – Тогда никто не узнает, что мы ее выпили.

– Нашла о чем париться, – фыркает Мэтью.

Она снова отпивает из кружки. Наверное, ей надоело быть паинькой, надоело вечно следовать правилам.

Вдалеке завывают и смолкают сирены. Трещат вертолетные лопасти.

Мэтью включает телевизор. Они опускаются на диван, ощущая под ладонями приятную прохладу натуральной кожи.

– Глянь, мы в телике.

На экране появляется снятое с вертолета изображение университетского городка в окружении патрульных машин. По непроверенным данным, сообщает репортер, порядка двадцати студентов сбежали из карантина.

С мягкого дивана ситуация не смотрится критичной. Скорее забавной. Мэтью постоянно доливает в кружку.

Он рассказывает про историю Америки, про дебильный порядок карантина, гражданскую свободу.

В какой-то момент Мэй испытывает желание закрыть глаза. Через секунду раздается бренчание. Гитара с автографом лежит у Мэтью на коленях.

– Я думала, она просто для красоты, – говорит Мэй, растекаясь по дивану.

Бутылка на кофейном столике практически пуста.

– Даже не настроена, – ворчит Мэтью после пары аккордов.

В недрах сознания мелькает мысль, что нельзя брать чужое, но мысль гипотетическая, не подкрепленная чувством, точно теория, не имеющая к Мэй никакого отношения.

На нее наваливается нечеловеческая усталость – никогда в жизни ей так не хотелось спать. Внезапно она вздрагивает: а вдруг болезнь добралась и до нее? Однако страх быстро улетучивается. Все затмевает прохладная кожаная обивка, мягкая подушка под головой.