– Съедение? Марте? Вы ничего не путаете? – уточнила девушка.
– Марта оборотень, – брезгливо выплюнула ведьма.
Роза удивленно распахнула глаза.
– Оборотень?
– Оборотни существуют, дорогая моя. И лучше нам с ними не сталкиваться. Марта слабый оборотень, но даже она способна убить вампира, – Лизетта нагло уселась на одно из кресел. – Альберт, не мог бы ты…
– Конечно, – вампир послушно наполнил бокалы первоклассной ароматной кровью, протянул бокал Розе.
– Обойдусь, – отказалась она. Альберт сдержал улыбку, вернув бокал на стол.
– У Лизетты есть кое-какая информация, касательно твоей матери, Роза, – возвестил Альберт, присев на край стола.
– Ты нашла ее? – забыв об этикете, спросила Роза.
– Не совсем так. Присядь, милочка. Новости не самые хорошие.
– Позвольте мне самой решать, что делать! – не выдержала вампирша.
– Дорогая моя, веди себя хорошо, – прошептал Альберт, проведя пальцем по обнаженной шее Розы. Легкая приятная дрожь охватила ее, заставив вздрогнуть. Лизетта наблюдала за всем этим с нескрываемым весельем. Видеть, как Альберт приручил дикую необузданную силу, довольно забавно.
– Оливия сбежала от Марко, незадолго после твоего рождения. Раны, нанесенные ей тобой, крошка, и твоим отцом, были не совместимы с жизнью. Нужно быть аккуратнее, честное слово, – с укором заметила колдунья, пригубив из бокала. – И наша птичка приползла умирать не куда-нибудь, а в обитель, к охотникам. Старик-настоятель не смог умертвить птичку, мягкотелый слабак. А тем временем свадебный подарок Марко набирал силу, она обращалась. Малышка очень страдала, ей было больно. Так что же можно придумать, чтобы спасти ее?
– Что они сделали? – тихо спросила Роза. Альберт внимательно следил за ее лицом. На самом деле было очень сложно проходить мимо ее каюты каждую ночь и не входить, зная, что там ждет его лакомый кусочек. Сейчас ему очень хотелось опрокинуть ее на стол, сорвать это дурацкое платье и овладеть своей женщиной. Но эта игра, которую она затеяла, не позволяла ему даже прикасаться к ней. Очень скоро Роза сама придет к нему, умоляя на коленях заняться с ней любовью. Свадебный подарок, как это назвала Лизетта. Он все сделает за него. Уже сейчас она начинает ревновать. Черт бы ее подрал, как же это приятно!
– Они заразили ее лунной кровью. Наша бедняжка Оливия лишилась всех воспоминаний, чудом выжила, сочетав в себе три сущности разом. Ликанья кровь остановила обращение, а вампирский яд нейтрализовал лунную кровь. Монахи дали ей друге имя, то, что она твердила, находясь в бреду. Имя ее служанки, которая была с ней в тот день, – Лизетта наслаждалась напряжением, которое висело в воздухе. Альберт совершенно не слушал, раздевая глазами свою новую игрушку, а Роза была так поглощена рассказом, что вовсе не обращала на него внимания. Казалось бы, он мог спокойно раздеть ее и утолить свой голод, она даже не заметила бы.