Разбуди меня (Стрельникова) - страница 57

— Не увидишь, — тут же отозвался Сновидец. — Это сон, но мой, персональный. Как твой пляж.

Я чуть не задохнулась: он знает про моё любимое место!.. И может создавать такие же закрытые слои, куда можно попасть только по личному приглашению… Боже, что ему от меня надо?! Как он поймал меня?..

— Не смотри так испуганно, — Райксо усмехнулся, блеснув в полумраке пугающими глазами, и склонил голову на бок. — Поговорим, Ваиллори? У меня есть очень интересное предложение, думаю, оно тебе понравится.

Я не сводила со Сновидца настороженного взгляда, напряжённо размышляя, можно ли ему верить.

— Готова меня выслушать? — тёмная бровь поднялась.

С другой стороны, Дин меня всё равно найдёт, мы же связаны. Я села, укутавшись в одеяло, и подтянула колени к подбородку.

— А потом отпустишь? — осторожно спросила, и с досадой отметила, как по-детски прозвучал вопрос.

Прямо девочка Маша и бабайка… Райксо усмехнулся. Отчего-то вдоль спины прокатилась волна мурашек, отвести взгляд от слегка ассиметричного, но такого притягательного лица оказалось сложно. Хотелось просто смотреть, подмечать каждый нюанс, каждую эмоцию, живо отражавшуюся в чертах. Пришло на ум сравнение мотыльком и огнём, только мне не хотелось без крылышек остаться. И потому с усилием, но отвела взгляд. Райксо хмыкнул.

— Если захочешь уйти, — загадочно ответил он.

Не могу себе представить что должно случиться, чтобы я осталась с оранжевоглазым по своей воле.

— Что за предложение? — я крепче сжала края одеяла, чтобы не разошлись ненароком.

Желания красоваться перед Райксо в купальнике не было никакого.

— Мне нужна твоя флейта, Валя, — спокойно начал он. — Мне она нужнее, а ты прекрасно и без неё обойдёшься.

— Нет! — перебила я, мысль о том, что останусь без инструмента, повергла в панику.

Тёмные брови поднялись домиком, вертикальные зрачки расширились.

— Зачем так нервничать, тебе действительно не нужен инструмент, Валя, — Райксо тихо рассмеялся, и… мне понравился его смех.

Глубокий, грудной, обволакивающий, и вместе с тем лёгкий, беззаботный. Что-то откликнулось в душе, и захотелось улыбнуться в ответ.

— Я не отдам флейту, — твёрдо ответила, безжалостно расправившись с неуместным порывом. — Не хочу остаться без своих способностей, даже не проси! Ни ради чего…

— Хм, — взгляд Сновидца медленно оглядел меня с интересом учёного-энтомолога, обнаружившего новый вид мотылька. — А знаешь, ты выглядишь гораздо живее, чем в нашу последнюю встречу, Ваиллори. И да, почему ты думаешь, что если отдашь флейту, останешься без способностей? — в его голосе звучало неподдельное удивление.