— Отпусти ее и больше никогда не подходи к этой девушке. Она — не для тебя.
Райли попытался что-то возразить, но второй парень просто взял его за шиворот и вынес за дверь. Ребята, подвинув стулья, присели у моей кровати:
— Я Морган, а это Эрис, — он показал на своего друга, — ты нас помнишь?
Я кивнула, как я могла их забыть, ведь именно эти два парня были тогда, на тренировочной площадке.
— Ну как ты? — я опять кивнула. — Н-да, до смерти точно не заболтаешь, — захохотал Морган. Я тоже улыбнулась. Они так напомнили мне моих мальчишек из приюта, что даже на глаза слезы стали наворачиваться.
— Да ладно, мелкая, не хнычь, все наладится. А мы за тобой будем присматривать, — и он погладил меня по голове. Позорно разрыдаться не дал старичок-лекарь, выгнавший моих посетителей и заставивший меня лечь отдыхать.
* * *
Стоя у кабинета ректора, я тяжело вздохнула. Страшно. Понимаю, что тут у меня нет будущего, но лишиться магии, своей по сути единственной защиты не хотелось. Но разве у меня есть выбор. Постучав, вошла в кабинет. Директор был не один. В кресле сидел наставник драконов.
— Знакомься, Айтлин, это лорд Диарон, преподает огневую магию в Академии Драконов.
Лорд встал, задумчиво осмотрел меня и, дождавшись, когда я скромно присяду на краешек предложенного стула, заговорил:
— После того нападения на площадке для тренировок я долго не мог понять, что за щит ты поставила. Ведь тройное плетение не под силу человеческим магам. А потом, узнав, как появилась в приюте, что совершенно ничего не помнишь, пришел в палату вместе с лордом Бароном, — он кивнул на ректора, — и увидел, что на твоем сознании стоит очень мощный щит. Не пугайся, я и не думал даже снимать его, мне все равно это будет сделать не под силу. Тогда я и понял — в тебе есть драконья кровь. Не знаю, насколько она смешана с человеческой, но однозначно есть. Отсюда и щит такой силы. Я связался с лекарем, лечившим тебя в приюте, и тот рассказал, как ты в одиночку убила оригога. Обычно его истребляют не менее трех боевых магов, и то бывали смертельные случаи. У тебя сильный дар огня, и он скоро проявится. Твое место не здесь, Айтлин.
— А где мое место, лорд Диарон?
— Конечно, в нашей Академии. Там учится много таких ребят, как ты, с примесью драконьей крови. И мы сможем помочь научиться управлять своим даром без глобальных последствий.
— Соглашайся, Айтлин, — вмешался ректор, — это твой единственный шанс выжить, семья Дайары очень мстительна, тут они найдут тебя. Только у драконов ты будешь в безопасности. Да и лишить тебя дара я не смогу, и сил не хватит, и драконы не позволят. Что ты решишь?