Айтлин. Лабиринты судьбы (Зимина) - страница 37

— Прости, — повинился Рэй, — я как-то не подумал. Знаешь, у драконов нет такой бедности, как в землях людей. А чтобы бросили ребенка — это просто невозможно. Дети у нас — нечастое явление, вот и трясутся над ними. Знала бы ты, как меня сюда собирали! Только теплых носков — пять пар!

Дракон сделал жалобное лицо, и я, не выдержав, рассмеялась. В комнату, после стука, просунулась голова Кати:

— Ты что-то говорил про новоселье? У меня есть великолепный травяной сбор. Улучшает цвет кожи и полезен для здоровья

— С точки зрения науки, — подпихнув Кати, вошел в комнату Тор, — никакие травяные сборы не смогут моментально улучшить цвет лица. Мы с отцом подсчитали вероятность использования трав — как замену амулета иллюзий. Самый простой, освежающий цвет лица. И пришли к интересным итогам — травки необходимо пить четыреста пятьдесят дней, для того чтобы достичь такого результата, которое дает амулет моментально.

— Возможно, — не согласилась Кати, — но этот эффект — более действенный. Согласись, что, пропив травы год, выведя шлаки и приведя кожу в порядок — далее тебе амулет уже не понадобится. Вот и посчитай-ка, умник ты наш, как я сэкономлю свои денежки в зрелом возрасте. Ведь сейчас-то мне никакая иллюзия и не нужна. Я и так диво как хороша!

Она вздернула носик, а Рэй и Тор дружно фыркнули.

— С этой стороны я на проблему не смотрел. Пойду, напишу отцу, — Тор потрепал свои и без того взъерошенные каштановые волосы и выбежал из комнаты. Девушка с улыбкой мамаши, смотрящей вслед своему несмышленому ребенку, проводила парня взглядом.

— Ну и что, когда сбор?

— Давайте через час, — постановил Рэй, — этого времени достаточно, чтобы разобрать вещи и написать письмо папе.

Кати кивнула и вышла, а я прошла к трюмо и стала выкладывать свои косметические принадлежности.

— Послушай, Айтлин, а давай я куплю тебе несколько платьев.

Я покачала головой:

— Нет, мне они не нужны, все необходимое я приобрела, а красоваться не собираюсь. Предпочитаю оставаться незаметной.

— Я тебя понял, — он встал с кровати и направился к выходу, — пошел тогда разбирать вещи. Через час — общий сбор.

Глава 7

Управилась я быстро: вещей немного, расстановка тетрадей и письменных принадлежностей заняла минут десять, не больше. Вздохнув, села на кровать и осмотрелась. И чем заняться? Пойти, что ли, по примеру Рэя, завалиться без стука теперь уже в его комнату? Или неприлично? Отчего-то казалось, что нужна ему в данный момент. Неужели уже связь образовывается или это от нечего делать почудилось?

Как бы то ни было, все же решила зайти, но предварительно постучав.