Дорогами нечисти (Ветрова) - страница 41

— Королевские рощи, — как ни в чем не бывало продолжал Майлс, — высажены двести лет назад.

— Запрещенные к вырубке, — вспомнила я статью из «Майкорского вестника».

— Все равно рубят, — хмыкнул мой попутчик. — И как им это удается…

Тихий свист из кустов прервал нашу беседу.

— Кто там? — крикнул Рейгран, делая мне знак придержать лошадь.

— Разбойники мы, — грустно ответствовали кусты.

— А чего не выходите? — тут уж мое любопытство не выдержало, схлопотав строгий взгляд герцога. — Грабить там, убивать…

— Да нам не надо, — как-то вяло откликнулось из зарослей. — Мы, знаете, по другому делу.

— Лопушок подать или что еще? — Взгляд я проигнорировала — в самом деле, при чем здесь герцог?

— Гуся поели… походу, дохлый оказался.

Я выразительно посмотрела на Майлса и протянула руку. Радовать меня обретением кошеля тот не стал — напротив, запустил руку в карман и извлек оттуда бумажный сверток. Не глядя, протянул к кустам — рука, на миг мелькнувшая в просвете, выхватила сверток в мгновение ока.

— Я думаю, мне не стоит напоминать, что будет, если мне сообщат, что в окрестностях Оорска происходят вооруженные нападения? — вкрадчиво поинтересовался мужчина таким голосом, что мне стало не по себе. Не по себе стало и бандитам, ибо исполненный ужаса хрип, раздавшийся вслед за брошенной фразой, я не смогла отнести даже к мало-мальски положительным.

— Ваша светлость, даже не думайте! Мы это… мигрируем, — вежливо заверил нас другой голос, поглубже и побасовитей.

— Ну, мигрируйте, мигрируйте, — задумчиво протянул Рейгран, делая мне знак проезжать вперед. Я, хоть и скривилась, просьбу выполнила, аккуратно объехав большой сук, лежащий на дороге.

Подождав, пока я отъеду довольно далеко, Рейгран бросил в сторону кустарника еще несколько слов и тронул коня следом.

— Совсем охамели, — беззлобно посетовал он, подъезжая ближе, — раньше хоть подальше промышляли.

— С учетом охраны на трактах я бы тоже углубилась в лес, — пожала плечами я, отворачиваясь. — Кому охота стрелу из зада доставать?

Мы помолчали. А затем Рейгран все испортил.

Собственно, я и не сомневалась.

— А с тобой даже поговорить можно, — усмехнулся он.

Я скисла.

— Лучше не нужно, — отрубила, отворачиваясь.

Настроение, выглянувшее было из-за тучки, спряталось обратно. И дубы, и последовавший за ними луг, усыпанный бледно-сиреневыми цветами, уже не производили хорошего впечатления. Я уткнулась взглядом в переднюю луку седла и кусала губы.

Зачем я вообще начала с ним разговор? Шутить вздумала опять-таки. Идиотка. Совсем с ума сошла. И это после всего, что было!