Лирика и сатира (Гейне) - страница 15

Дохнула на голубые цветы,
Они увяли, погибли.
Веселый парень подружку любил,
Ее тайком из дома увез,
Ни мать, ни отец не видали.
Их горькая доля по свету гнала,
Их злая мачеха-жизнь извела,
Нужда иссушила, сгубила.

3

И липа цветет над их могилой,
И свищет птица да ветер унылый,
А под шатром зеленых ветвей
Сидит сын мельника с милой своей.
И птица так нежно и грустно щебечет,
А ветер так тихо и странно лепечет.
Любовники молча внемлют ему
И плачут — и все не поймут почему.

ЖЕННИ

Тебе пятнадцать лет минуло,
Мне тридцать пять, и я влюблен…
О Женни, на тебя гляжу я,
Припоминая старый сон!
Я встретил девушку когда-то,
В тебе живут ее черты,
И даже локоны носила
Она такие же, как ты.
Готовясь к университету,
На время бросил я ее,
И мне тогда она сказала:
«В тебе все счастие мое!»
Уже три года, как Пандекты[9]
Я изучал, но в мае вдруг
Услышал в Геттингене[10] новость,
Что замужем давно мой друг.
То было в мае… Птицы пели,
Весна смеялась на полях,
И солнцу радовался каждый
Червяк на травах и цветах.
А я, болезненный и бледный,
Бродил в отчаяньи, без сил…
Один господь про то лишь знает,
Что в эту ночь я пережил.
Но все прошло. Мое здоровье
Окрепло. Вновь я исцелен.
О Женни, на тебя гляжу я,
Припоминая старый сон!

ЖАЛОБА СТАРОНЕМЕЦКОГО ЮНОШИ[11]

Кто добродетель потерял,
Плачь горькими слезами!
Несчастный, был я совращен
Порочными друзьями!
В картежный дом меня водили,
Кошель мой облегчали,
А девушки меня лукавой
Улыбкой утешали.
Несчастный юноша! Потом,
В разодранном кафтане,
Был, пьяный, выброшен за дверь
Я без гроша в кармане.
И как дивился утром я!
Испачкан мелом, сажей,
Несчастный юноша! Сидел
И в Касселе[12], под стражей!

ДОКТРИНА

Бей в барабан, не бойся беды,
И маркитантку целуй вольней!
Вот тебе смысл глубочайших книг,
Вот тебе суть науки всей.
Людей барабаном от сна буди,
Зорю барабань в десять рук.
Маршем вперед, барабаня, иди, —
Вот тебе смысл всех наук.
Вот тебе Гегеля[13] полный курс,
Вот тебе смысл науки прямой!
Я понял его, потому что умен,
Потому что я барабанщик лихой.

КИТАЙСКИЙ БОГДЫХАН[14]

Отец мой трезвый был чудак
И пьянства не любитель;
А я усердно пью коньяк,
И мощный я властитель.
Питье волшебное! Моя
Душа узнала это;
Чуть только вдоволь выпил я, —
Китай мой — чудо света.
Дарит ему цветы весна,
Он весь благоухает;
Я сам почти что муж; жена
Ребенка зачинает.
Скорбям, недугам всем конец;
Богато все, счастливо;
Конфуциус[15], мой лейб-мудрец,
Стал ясен так, что диво.
Сухарь солдата на войне
Вдруг превращен в конфеты;
И нищие в моей стране
Все в бархат, в шелк одеты.
У мандаринов — у моей
Команды инвалидной —
Дух вновь, как в пору юных дней,
Поли свежести завидной.