Раздвигая горизонты (Ясинский) - страница 54

Голова сфинкса выглядела совсем не так, как я привык видеть. Вообще другая голова была, разве что кое-какие знакомые черты угадывались. Бородка, которая вроде бы должна быть и которую потом люди отбили, и тут отсутствовала. Головной убор совсем иной, не египетский. Разумеется, выглядел памятник совершенно новым. Кроме того, вокруг него располагались какие-то постройки, спереди – арка, у лап – стела. Пирамид не было. Или еще будут построены, или все-таки это другое место.

Но основное внимание привлекал второй персонаж, стоящий рядом с молодым человеком. Тело – такое же, как у парня рядом, но более сухощавое и буквально переплетенное жилами, а вот лицо, голова – нечто среднее между головой льва и человека. Кажется, мумию именно такого «человека» я нашел в древнем корабле.

И, кажется, сфинкс – своего рода шутка Тиорокала, примерно так звучало имя ученика жреца, великого инженера и ученого. «Негатив» его друга, стоящего рядом. То есть у сфинкса голова человеческая, причем конкретной персоны, а вот тело – животного, обитающего в этой местности, типа льва. Видимо, знакомые мне оборотни научились-таки частично менять образ. Неожиданно. А может, и действительно вот так же могли оборачиваться, чтобы голову оставлять человеческой. Ах да, чтобы картина обрела четкость, максимально близкую к реальности, следует сказать, что сфинкс находился не в пустыне, а в долине, покрытой травой и деревьями, недалеко от реки.

Так… Кажется, тут все же было что-то, зацепившее мой магический взгляд… Я присмотрелся к развернутому плетению и перемкнул нужное место. Честно говоря, система работы с посохом жреца оставляла желать лучшего. Явно атланты не проходили курс дискретной математики и информационных технологий. Если смотреть по аналогии, то атланты максимально прокачали работу с паром, и их магия напоминала мир огромных паровых дирижаблей и велосипедов против моего мира бензинового двигателя и компьютеров. Зато достигли они в этом высоких вершин.

Фотография зашевелилась, мужчина хлопнул стоящего рядом человека-льва по плечу и, глядя в «камеру», сказал:

– Меони ануокомара ириоки акуну урангу.

У меня в голове щелкнуло, и всплыл смысл сказанного, благо древние языки Лунгрии мне были более-менее знакомы, да и мыслеречь передавалась не столько образами, сколько смысловыми значениями. Очень удобно. Даже если языка не знаешь, понять можно.

– Мы все сделали, учитель! Библиотека-хранилище готова.

Насколько я понял из комментариев жреца, ученики по его просьбе сделали несколько таких хранилищ «древней мудрости», куда входили книги на разных носителях (в основном техномагические), образцы инструментов и техники.