Блудливое Средневековье (Мишаненкова) - страница 152

Симона Ру, «Повседневная жизнь Парижа в Средние века»

Подлец

Рассмотрим теперь самые популярные английские оскорбления. И начать стоит с «подлеца». Обычное слово, имеющее слегка пренебрежительный смысл, превратилось в XV веке в грубость, а в конце XVI века стало одним из самых грубых оскорблений.

Изначально слово «подлец» («knave») означало всего лишь человека низкого происхождения. Но постепенно, видимо, с ростом влияния разбогатевших торговцев и ослаблением земельной аристократии, акценты стали смещаться, и слово приобрело значение «противоположность джентльмену». Это было вполне логично, ведь «джентльмен» в Средние века – совсем не то, что сейчас. Джентльменами звались все дворяне, люди благородного происхождения. И по умолчанию считалось, что джентльмен благороден, учтив, честен и обладает всеми достоинствами.

Такое противопоставление сразу переводило слово «подлец» в число обидных, особенно для людей богатых, но не родовитых – они могли быть воспитаны как джентльмены, зваться джентльменами, но им все равно можно было напомнить, что они по рождению «подлецы». Это слово било по самоуважению, принижало человека в глазах окружающих, и неудивительно, что к концу XVI века оно из простого обозначения общественного положения превратилось в жесточайшее оскорбление.

А уж если добавить какое-нибудь подходящее прилагательное и назвать человека, например, «вонючим подлецом» или «грязным подлецом», да еще и нос при этом зажать, то это отлично усиливало эффект, ведь чистота и хороший запах тоже считались свойствами приличного человека.

Я писала об Англии, но почти все это можно сказать и про другие страны, в том числе про Россию – хотя у нас это слово стало оскорбительным гораздо позже. Думаю, многим знакомо выражение «подлый люд», которое еще во времена Петра I применялось ко всему простому народу и имело только легкий оттенок пренебрежения. Но уже в 1804 году журнал «Северный вестник» писал: «Выражение «подлый язык» есть остаток несправедливости того времени, когда говорили и писали «подлый народ»; но ныне, благодаря человеколюбию и законам, подлого народа и подлого языка нет у нас! а есть, как и у всех народов, подлые мысли, подлые дела». Слово прошло фактически ту же эволюцию, что и в английском языке.

Дурак

Еще одно популярное и крайне оскорбительное ругательство – это всем нам хорошо известное слово «дурак». Его многозначность в английском языке тоже во многом совпадает с русской, но степень оскорбительности гораздо выше. И продержалось оно на верхушке рейтинга бранных слов очень долго – с глубокого Средневековья до XVIII века.