Стихотворения, поэмы, статьи и рецензии, прозаические наброски (Тургенев) - страница 166

Но на щеках румянец не погас,
Ее глаза еще сияют негой,
И ты ее убил. О! деву… деву
Тебе не жалко было умертвить!
О, я тебя убью у ее ног.

(Вынимает кинжал.)


Риензи

(вырываясь)

Джакоппо! я Риензи!

Джакоппо

                                    Ха! ха! ха!
Как будто я не знаю Стено!
Но не уйдешь ты от меня,
Вот тебе жертва, Джулиа!..

(Бросается на Риензи.)


Риензи

(становится на колени)

                                              О, пощади!
У меня есть отец, жена и дети!
Я их люблю, Джакоппо, — моей кровью,
Невинной кровью, нож не обагряй,
Она падет на твою душу!

Джакоппо

                                             О!
У тебя есть жена и дети, Стено,
Теперь могу я мстить сестру! Меня,
Ничтожный, ты ее лишил! Ни слова —
Тебе пощады нет!

Риензи

(вскакивая)

                               О, если так,
И если все моления напрасны…
На помощь мне, отчаянье!

(Схватывает руку Джакоппо и смотрит ему в глаза.)

                                               Я Риензи!
Смотри!

Джакоппо

(с иронической улыбкой)

              А, право!

(хладнокровно)

                             Ты умрешь!

(отталкивает его — и с бешенством)

                                                 Прочь!

Риензи

(трясет дверь)

Дверь заперта! и нет спасения!
Мадонна! помоги мне!

Джакоппо

                                       Ты зовешь
Мадонну! высоко до неба!

(Убивает Риензи.)


Риензи

(падая)

                                             Мои дети!

(Умирает.)

Молчание.


Джакоппо

(опомниваясь)

На ноже кровь.
                        Чья это кровь? Не знаю.
Что было здесь? Кто это там лежит
С кровавой раной в левой груди?
И кровь течет на белый пол,
Журча невнятно… Джулиа!.. Молчание.

(Оглядывается назад.)

О, вот она!

(Бежит и обнимает ее.)

                    Теперь я понимаю…
О боже… я убийца… Риензи… Риензи,
Мой добрый друг, о встань! Нет, нет.
Удар был слишком верен. Сердце… сердце…
Зачем это всё мне!

Молчание.

                                Чу! они идут…
Ко мне! Куда мне скрыться… нет спасенья…
Находят труп кровавый… меня ищут…
Я здесь… я здесь… убийца здесь!
Меня убейте, как убил я Риензи!

Молчание.

На площади я вижу эшафот.
На нем лежит… блестит секира,
В тележке с палачом сидит
Убийца. И народ стоит
Вокруг него бесшумными толпами…
Пора! пора! палач зовет,
В последний раз взгляни на небо!
И вот идет он. На его челе
Лег ужас мрачной тучей… Вот кладет
Он голову на плаху… Стой! палач!
Этот убийца я!
                            Я вижу —
Передо мной стоит отец. Он страшен,
И дыбом на его главе стоят
Его седые волосы. На Джулию
Он кажет мне, и дик и грозен
Огонь его очей. О, пощади!
Отец; я не умел ее сберечь,