Попаданец (Городецкий) - страница 104

Лучники на стенах напряженно ждали приказов Кирта или Ижены. Со своего места я даже видел, как побелели от напряжения костяшки их пальцев.

— Что привело вас сюда, мерл Ордлин? — первой нарушила молчание хозяйка замка, когда отряд противника приблизился на достаточное расстояние.

— До меня дошли неутешительные известия, которые заставили меня поторопиться, — на губах оборотня появилась жесткая усмешка.

Ижена на миг покосилась в мою сторону, и в ее глазах что-то промелькнуло. Меня же сильно насторожило промелькнувшее в эмоциях злорадство. Поневоле напрягся, не понимая, что происходит.

31

— Какие же известия, мерл Гастон? — саркастично отозвалась Ижена.

— Что вы намерены в ближайшее время вторично выйти замуж! — его гримаса сейчас больше напоминала оскал. — Как вы понимаете, допустить этого я не могу. Если за кого-то вы и выйдете замуж, то это буду я! Уже говорил вам. И от своих слов не откажусь!

— Значит, вы все-таки намерены силой принудить меня к браку? — в голосе женщины сквозило нарочитое презрение.

В глазах Гастона полыхнула ярость.

— Если потребуется, то да! Я сотру ваш замок с лица земли и уничтожу всех, кто встанет на моем пути.

Ижена с явно фальшивой скорбью искривила губы.

— Как вы можете так поступать с беззащитной женщиной, мерл?

— О, не беспокойтесь, сударыня, вам самой ничто не угрожает! — невесело усмехнулся Гастон. — Ни один волос не упадет с вашей головы. Сами знаете, как я к вам отношусь.

А вот последнее его замечание насторожило. Ижена расписывала совсем другое в своем рассказе. О том, что мерл Ордлин — беспринципный мерзавец, решивший через брак с ней захватить еще одно земельное владение. Но судя по тому, что вижу сейчас, двигало им в первую очередь совсем другое. Чувства к Ижене.

— Но вы предпочли играть с огнем и не оставили мне выбора, — закончил он хмуро. — Как видите, я и правда настроен серьезно. Но предлагаю избежать бойни, которая начнется в случае вашего дальнейшего упрямства. Сдайтесь и примите мое предложение добровольно.

— Вы это так называете, мерл Гастон? — едко заметила женщина. — Добровольно?

— В противном случае я потащу вас к алтарю силой! — скрипнул он зубами. — А перед этим на ваших глазах прикажу вспороть животы всем вашим людям!

— У меня есть другое предложение, — вкрадчиво отозвалась Ижена. — Сражение один на один между вами и моим избранником. Тем, кого я выбрала сама и кого в действительности хотела бы видеть своим мужем.

Проклятье! Я уже понял, к чему клонит эта стерва и кого решила подставить. Орвин, похоже, тоже догадался и с тревогой посмотрел на меня. Судя по реакции Гастона, тот от ее слов чуть ли не в бешенство пришел. И теперь чем бы дальше все ни обернулось, сделает все, чтобы уничтожить собственноручно того, кого считает более удачливым соперником!