Попаданец (Городецкий) - страница 68

— Если аристократ, пусть назовется! — ухмыльнулся верзила. — А как по мне, просто наглый щенок, который где-то достал отличную экипировку. Кстати, в виде трофея мне она тоже пригодится.

— Я не аристократ, — уже начиная закипать, но понимая, что в схватке лучше оставаться спокойным, проронил я. — Но это не помешает мне начистить твою наглую рожу!

Верзила взревел как бык и, больше не вдаваясь в словесные пикировки, кинулся на меня, выхватывая оружие. Но я был готов к этому. Меч оказался в руках практически молниеносно и парировал удар.

Между тем, поняв, что драки не избежать, впрягся и бровастый с остальными. Вот только Орвин помешал им всем наброситься на меня одновременно. Связал боем сразу троих. Мне же пришлось уклоняться не только от верзилы, но и от еще одного здоровяка.

Вот и выпал шанс посмотреть, чего стоили мои усердные занятия с наставником! Адреналин буквально зашкаливал. Из-за излишнего волнения, вызванного тем, что на этот раз все происходило по-настоящему, я даже совершил несколько глупых ошибок, за которые бы лейтенант меня точно не похвалил. К счастью, не фатальных.

Понимая, что каждый из этих ребят превосходит меня в уровне мастерства, пришлось срочно переходить в боевой транс. И вот тут ситуация резко изменилась! Теперь их удары, которые еще недавно я успевал отражать лишь чудом, казались словно замедленными. Я не только отлично уходил от них, но и стал теснить противников. Вот один не выдержал моего натиска и подставился. Всего на миг, но мне этого оказалось достаточно. Усиленный плетениями меч проткнул плохонький доспех, нанеся смертельную рану в грудь. Здоровяк захрипел и повалился на пол.

Пока я извлекал меч из его тела, верзила подобрался сзади. Наверное, несмотря на мою скорость, увернуться бы не успел, но в этот момент подоспел Орвин, нанеся тому удар со спины. Мужик с выпученными глазами и округлившимся ртом упал на пол.

Я выпал из боевого транса и некоторое время приходил в себя, тяжело дыша. Сердон покачал головой и неодобрительно сказал:

— Позже разберем все твои ошибки во время боя. Ты должен всегда отслеживать ситуацию вокруг себя. Оставлять за спиной врага попросту глупо.

— И сам это понимаю, Орвин, — вздохнул я. — Спасибо за помощь.

С уважением посмотрел на еще три тела, лежащие возле стола. Неподалеку заламывал руки трактирщик, голося о том, какие убытки мы ему нанесли. Других посетителей в зоне видимости не наблюдалось. Сдымили от греха подальше. Лишь из кухни торчали любопытные головы трактирной прислуги. Хотя нет! Кое-кто, похоже, остался. Вон из-за дальнего стола торчит вихрастая шевелюра Рины. Хорошо хоть ума хватило отползти подальше и спрятаться! Не успела появиться, как уже втравила нас в проблемы. Вот не зря я не хотел ее брать с собой!