Попаданец (Городецкий) - страница 96

— Каким он был? — невольно заинтересовавшись историей, спросил я.

— Прекрасным человеком. Очень великодушным, добрым. Он был старше меня на двадцать лет, но я не считаю это помехой. Первая жена умерла, не оставив ему потомства. Причем вина была не ее. Мой муж не мог иметь детей. Какое-то врожденное заболевание, с которым не смогли справиться целители. Он уже почти смирился с тем, что остаток своих дней проведет один, без семьи и наследников. Но потом встретил меня. И настолько сильно влюбился, что решил дать себе еще один шанс. Так что я стала для него смыслом жизни. К сожалению, муж мой был крайне непрактичным человеком. Легко увлекался всякими сомнительными идеями и тратил на них много денег. Я, конечно, пыталась повлиять на него, но в том, что касалось его увлечений, он был на редкость упрям. В итоге мы оказались разорены, а он не придумал ничего лучше, чем отправиться в мертвые пустоши за какими-нибудь ценными артефактами и редкими ингредиентами для целительских и алхимических зелий. Очередная его авантюра! — она вздохнула.

— Оттуда он не вернулся? — догадался я.

— Именно так. Останки снаряженной им экспедиции позже нашли другие искатели. Увидев фамильный перстень, сдали его властям. Те уже выяснили, кому он принадлежал, и связались со мной. Так я осталась вдовой.

— А мерл Гастон? Как случилось, что он начал вас преследовать?

— После смерти мужа на мои плечи легло управление полуразоренным мерлством. Вдобавок на мне висела еще и ссуда в королевском банке, которую муж взял, чтобы снарядить экспедицию в пустоши. Если ее не погасить вовремя, там начисляются такие проценты, что, в конце концов, я лишилась бы мерлства. И я решила попробовать обратиться к соседям за помощью. Взять у кого-то в долг. Тоже, конечно, сомнительный выход. Но по крайней мере, он не грозил такими же последствиями, как долг перед государством. Гастон Ордлин всегда был ко мне неравнодушен. Я замечала, как он смотрит на меня, когда мы встречались у общих знакомых. Но не ожидала, что воспользуется моим бедственным положением, чтобы… — тут она всхлипнула и неожиданно уткнулась мне в плечо.

Пришлось приобнять женщину и попытаться успокоить. Очень хотелось верить, что ее переживания искренние, а не игра. Выглядела Ижена достаточно убедительной.

— Мне неловко рассказывать вам, что было дальше. Вы ведь все-таки мужчина, Аллин.

— Мерл Гастон… он… — я был несколько шокирован.

— Да, он принудил меня к близости, — она еще сильнее прижалась ко мне и разрыдалась. — Сказал, что только на этих условиях даст мне денег. А иначе сделает так, что никто из соседей мне не поможет. Еще и ославит меня перед всеми.