За гранью мира. Купол (Новолодская, Кукурузный) - страница 51

К Кихиро подошел солдат и застыл изваянием за спиной парня.

— Отправляйтесь на осмотр, Кихиро Кариме. Не волнуйтесь за него, Тарина Лексан. Вы встретитесь на взлетной площадке.

Я ничего не сказала, только встревоженно проводила ассурийца взглядом. У самой двери он слабо улыбнулся мне одними губами.

«Все хорошо».

«Ладно».

— А Вас проводят к месту взлета. По дороге устроят небольшую поездку по городу. Считайте это небольшим дополнением к моему рассказу.

— Но ведь у вас есть план? — Уходить я не спешила.

— Мы готовы отразить нападение, Тарина. Важно, чтобы ваш народ тоже был подготовлен. Вот что главное. Как только вы поднимете купол, мы придем на помощь.

Он говорил твердо и уверенно, тем самым передавая уверенность и мне. За что я была тоже благодарна, этого мне сейчас ох как не хватало.

— Есть еще кое-что. — Уже на пороге я снова обернулась. — Наш друг… погиб в пустыне. Мы бы хотели забрать его тело.

Радолос прикрыл веки.

— Разумеется. Но не сейчас. Не переживайте, мы забрали его оттуда. И вернем его для дальнейших почестей. Мне жаль, что все так получилось.

На мои глаза набежала влага, пришлось стиснуть зубы, чтобы не расплакаться прямо там.

— Мне тоже…

Я убила людей. На ум пришли не вооруженные солдаты, а тот молоденький мальчишка-ученый с прожженной дырой в груди от лучемета. И еще те люди в башне, где мы установили эхолокационную бомбу…

— С ними все в порядке.

Я вскинула голову, уставившись на Радолоса. Неужели и этот лез в мои мысли? Но такар только приподнял уголок губ, в очередной раз грустно улыбаясь. В эти секунды он был похож на человека более, чем кто-либо.

— У вас все на лице написано, Тарина. Мы госпитализировали людей из соседней башни с повреждениями различной степени сложности. Они живы.

Я выдохнула.

— Кроме того парня…

— Мы все ошибаемся. — Он двинулся ко мне, и я неосознанно сделала шаг назад, когда надо мной выросла его мощная фигура. На мое плечо легла его огромная рука. — И иногда наши ошибки стоят другим жизни. Мы ничего не можем с этим поделать. Единственное, что в наших силах — сделать все, чтобы эти потери были не напрасными.


Глава 10

Едва я переступила порог кабинета, как ко мне подошел человек. Самый обычный, высокий мужчина в темном обтекаемом костюме, подобном тем, что были на солдатах, но более легком. Его виски уже тронула седина, но фигура выглядела подтянутой, и он явно держал себя в хорошей физической форме.

— Здравствуйте, Тарина Лексан. Я капитан Холлер. Прошу Вас.

Мы прошли в лифт. Конвой незаметно исчез, оставив нас с капитаном одних, видимо, потребность в них отпала.