— Радолос не посвятил меня в свои планы, — сухо заметила я, даже не стараясь скрыть свое недовольство, и ехидно добавила: — Может, Вы знаете, что на повестке?
К его чести, Холлер никак не отреагировал на сарказм в моем голосе.
— Все предельно просто, мы отправимся в ваш город… простите, вы не указали его название.
— Ассур.
Кнопки на панели мигали, указывая этаж.
— В Ассур, — кивнул тот. — Вы соберете армию, и мы опустим оба купола.
Я молчала, вся в сомнениях, что действительно так просто.
— У Вас, должно быть, много вопросов, — ровным голосом прокомментировал капитан, и я невесело усмехнулась его «прозорливости».
— Ну, скажем так, кое-что уже понятно. — Моя рука погладила кулон, и я добавила:
— Как и то, что люди тут явно не рабы.
Холлер обернулся, удивленно глянув на меня, но его лицо тут же превратилось в невозмутимую маску.
— Нет, — бросил он, — но вы и сами все увидите.
Город встретил нас утренними лучами, которые пронизывали, казалось, все. Они искрились на гладких поверхностях стекол, отражаясь слепящими бликами, терялись за верхушками деревьев, виднеющихся вдали. Мне показалось, что я очень давно не видела солнечного света, целую вечность. Я зажмурилась, вдыхая свежий воздух, наполненный ароматом цветов и свежей зелени.
Оглянулась на охранников, замерших по двум сторонам от входа. Такая же пара стояла у входа в соседнюю башню. Охрана не обратила на нас никакого внимания, словно и не было никого. Внизу у ступеней нас ждал небольшой флайер, Холлер назвал его джетом. Он сделал приглашающий жест, пропуская меня вперед. Я прошла по мостику, который сразу поднялся, закрывая вход. Справа высилась вторая башня, в которой я заложила бомбу, и если что-то там и было не так, то все уже привели в норму. Не было видно ни раненых, ни чего-то другого, указывающего на недавний волновой взрыв.
Внутри джета мы сели рядом, и я, следуя примеру капитана, застегнула ремень.
— У Вас будет возможность разглядеть город сверху, мы полетим со средней скоростью, через полчаса нас на взлетной площадке будет ждать военный джет с вашим напарником на борту.
Я убедилась в его словах, как только аппарат поднялся в воздух; ночью, уходя от погони, у меня не было возможности оценить красоту Танаракса как следует. Теперь же я могла практически полностью сосредоточиться на ней, и даже больше. В свете солнца город выглядел еще величественнее и прекраснее. Из окна мне были видны зеленые насаждения, парки самых разных форм с причудливыми фонтанами. Джет без спешки огибал здания, чьи фасады в основном были из затемненного или зеркального стекла, конструкции создавали эффект жидкого серебра, местами плавно перетекающего в другую архитектурную форму. Мой взгляд зацепился за здание, разительно выделяющееся среди всего остального красной кирпичной кладкой и резными башенками. Оно стояло полукругом, внутри двора мне были видны люди, образовавшие одну темную массу.