Связанные (Русс) - страница 118

«Но ведь сделал», — устало подумала я.

— Но ведь сделал, — словно вторил моим мыслям Леонард.

Эдана несогласно заерзала.

— Думаю, если, — Эда подняла пальчик вверх, — я подчеркиваю, если Велор и впрямь воспользовался душой Лизы, то для этого у него были веские основания! Я в этом уверена.

Леонард поджал губы, а на его скулах вдруг заиграли желваки. Похоже, он был сердит.

— Но почему тогда мне было так плохо, а ему нет? — спросила я.

Все, ранее сказанное, вовсе этого не объясняло. Парень пожал широкими плечами.

— Понятно, — промолвила я. — Значит, пришло время обратиться к первоисточнику, — я поднялась с дивана и направилась в библиотеку.

Я знала, брюнет сейчас там, и я была полна решимости поговорить с ним начистоту.

* * *

Вот уже пару минут я стояла у дверей библиотеки, и моя решимость куда-то стремительно испарялась. Наконец, я тихонько постучала и толкнула дверь.

Велор и впрямь был здесь.

В центре комнаты были горой навалены книги, которые я поручала ему пару дней назад отнести сюда из гостиной. Брюнет тогда, очевидно, не стал утруждать себя размещением книг на полках, а попросту сгрузил их в одну кучу.

Теперь же, по указу матери, он нехотя поднимал по одной книжке и водворял их на полки. Все это он делал одной рукой. Во второй руке был стакан с выпивкой.

— Привет, — просочилась я в приоткрытую дверь. — Не помешаю?

Мужчина удивленно уставился на меня, слегка пошатнулся и безразличным тоном ответил.

— Проходи, мне все равно.

«Ну да… все равно. Как же!» — усмехнулась я, чувствуя, что Велор занервничал.

Я легко подошла к куче книг и взяла одну. Велор старательно делал вид, что не замечает меня. Поставив на полку книгу, я взяла следующую.

— Как ты? — коротко бросил он, все еще не глядя на меня.

Вместо ответа я взглядом указала на книгу в руках: она, мелко и сильно дрожала. Велор на это лишь поджал губы и, не без труда, продолжил свое занятие.

Ему вообще все передвижения давались с трудом. Похоже, мужчина был крепко пьян. Он медленно поднял книгу и пошатнулся, пролив остатки питья из стакана прямо на ковер.

— А, к черту! — зло швырнул он книгу в угол, развернулся и направился к дивану.

Со всего маху рухнув на него, он откинул голову назад и закрыл глаза. Я осторожно приблизилась, присела рядом и увидела, что следы от ногтей Натаны на его щеке все еще пылали краснотой, хотя и выглядели значительно поджившими. Я коснулась своей щеки: она едва различимо саднила.

— Велор, — мягко позвала я.

Мужчина не ответил.

— Велор! — пришлось легонько ткнуть его в плечо.

— Чего тебе? — грубо и не глядя на меня, отозвался он.