Связанные (Русс) - страница 207

— Очевидно, мы слишком разные, — уклончиво ответила я. — В случае, когда тебя бросают, кажется, так отвечают, — я нелепо посмеялась.

Остатки злости на вампирюгу окончательно испарились. Велор задумался.

— Это из-за него ты плакала у мусорных бачков? — поинтересовался он, напоминая о дне, когда я яростно уничтожала все оставшиеся следы, напоминавшие о былой любви.

Я покивала. Корить и ругать его за слежку за мной, смысла не было: «Все равно ведь выкрутится! Я еще и виноватой останусь».

— Ну и ухажеры у тебя, — высокомерно процедил брюнет, попивая кофе. — Один краше другого. Что рыжий, что этот чудик из книжного.

— Ты прав, — гордо задрав подбородок, и со смешинкой в глазах изрекла я. — Я всегда почему-то нравлюсь фриковатым парням!

Велор сверкнул глазами.

— Фриковатым… — холодно повторил он, улыбнувшись по-змеиному. — Ты и меня считаешь фриковатым?

На моем лице появилось максимально изумленное выражение.

— А разве ты ухаживаешь за мной?

Мужчина одарил меня сердитым взглядом и развел руками, словно я сморозила сущую глупость.

— Ну раз так… — ладошки при этом жутко вспотели. — Тогда да, ты тоже фриковатый.

Велор словно оскорбился. Он цокнул языком и отвернулся.

— Прости, — виновато тронула я его руку, лежащую на столе. — Сам посуди, — засмеялась я. — Нормальный парень со мной связываться не станет!

Велор ухмыльнулся и, словно назло мне, согласно покивал.

— Это верно, — продолжал скалиться он. — Мне стоило бежать от тебя еще тогда, когда ты выбила из моих рук стакан, — сокрушенно причмокнул он губами. — Очевидно, я и впрямь ненормальный!

Я покрутилась на стуле.

— Я не говорила, что ты ненормальный… — мне было невероятно неловко.

— Точно! Я же фриковатый! — щелкнул он пальцами. — Нда-а, — протянул Велор. — За мои триста с лишним лет меня как только не называли, но фриковатым… — раздался легкий серебристый смех. — Ты не перестаешь меня удивлять, Элиза!

Я, окончательно смутившись, пробормотала.

— Ну ты же весьма необычный… Да и к тому же, ты даже не человек! — обрадованно воскликнула я, словно нашла неоспоримый аргумент.

— А ты скажи это погромче, — с насмешкой ответил брюнет. — Похоже, та парочка за соседним столиком тебя не услышала.

Я засмеялась, Велор тоже.

— Давай будем считать, что «фриковатый» — это комплимент, — робко предложила я.

— Хорошо, — охотно согласился мужчина и, кажется, впервые тепло улыбнулся мне. — Хотя я все еще пребываю в смешанных чувствах, — протянул он.

— Прости, — снова состроила я жалостливое лицо, копируя одну из мордашек Лео. Мужчина, отметив это, засмеялся.