Связанные (Русс) - страница 215

* * *

Вскоре мы вернулись в загородный дом. В кухонное окошко с тревогой выглядывала Эдана. Она сердито погрозила кулаком Эдмонду.

— Не мог сообщить, что все в порядке? — набросилась она на брата, едва тот вошел в дом. — Мы чуть с ума тут не сошли от беспокойства!

Эдмонд аккуратно повесил свое пальто на вешалку. Вид у него был какой-то печальный.

— Эда, — он приобнял сестру, — не сердись.

— А еще меня с собой не взяли, — пробубнила девушка, словно жалуясь мне.

— Я тебе четко аргументировал свою позицию, — прервал ее стенания Эд. — Пока я жив, ты будешь сидеть дома и вышивать на пяльцах, но сражаться… Нет! И еще раз нет!

Я чуть не прыснула от смеха: «На пяльцах…» — повторила я про себя и тут же потупилась, ведь к нам подошла Валери и впилась в меня ледяным колючим взглядом.

Мы всей кучей толпились в прихожей, словно селедки в банке. Валери холодно и сдержано поприветствовала Риту, а затем попросила Эду и меня проводить Марго и показать комнату, в которой она будет спать.

— Велор, — краем уха услышала я, — я хочу поговорить с тобой. Немедленно.

Я нервно сглотнула. Я была уверена, что предметом разговора будут наши с Велором отношения. Сердце на последнем слове сладко замерло. Мне все еще с трудом верилось, что мужчине я не безразлична…

А может, и верилось. Просто на всякий случай я пыталась убедить себя в обратном, ведь если все не так, как кажется мне, и Велор просто забавляется, то будет не так обидно и больно… наверное.

Эдана трещала без умолку с Ритой, а я шла за ними и молчала, пытаясь вырвать хотя бы еще пару слов из речи Валери. Меня нагнал Лео.

— Привет, Лиззи! — воскликнул парень. Похоже, он был счастлив. — Как дела?

Эд безмолвно шествовал за нами.

— Хорошо, — сдержано ответила я. — Теперь, — я кивнула на Марго, — точно хорошо.

Леонард поулыбался своей непередаваемо-теплой улыбкой и пошел вперед, к себе. Девчонки нырнули в комнату, служащую моей, а теперь еще и спальней Риты, а я внезапно остановилась.

— Эдмонд, — легонько тронула я мужчину за плечо, — спасибо тебе!

— За что? — слегка удивился он.

— Ты помогал плести заклинание, защищающее дом Риты и моих родителей, — серьезно глядела я в красивые темные глаза. — Я благодарна тебе!

Мужчина ухмыльнулся.

— Пожалуйста, — облокотившись на стену, ответил он.

Я кивнула, заканчивая наш разговор, и потянулась к дверной ручке.

— Лиза, — окликнул меня Эдмонд. — Полагаю, пришло время извиниться.

Я опешила, не понимая, в чем меня снова обвиняют. Видя мое замешательство, Эд пояснил.

— Я хочу извиниться перед тобой за тот поцелуй, — мягко, как и обычно, промурчал он, хотя в его голосе было некоторое напряжение. — Я не должен был…