Полюби меня (Миленина) - страница 152

— И это вместо благодарности, что я дважды спас ему жизнь, — усмехнулся он. Отпустил руку волка, вскочил на ноги и отошел в сторону, встал боком к Краю с величественной королевской осанкой, сложив руки на груди. — Я думал, ты умнее, честнее и благородней, волк, — добавил он. Без презрения, просто с разочарованием.

Мне показалось, Край перестал дышать, услышав это. Вдохнул и не мог выдохнуть. А янтарные глаза с горящей яростью смотрели на Альберта.

— Тая, это правда? — наконец, выдохнув, спросил он и посмотрел на меня. Его ноздри задвигались, и я поняла, что у него внутри рождается новая волна ярости. Наверное, унюхал, чем мы занимались, пока он спал. Но Край взял себя в руки — информация о спасении его жизни была решающей.

— Да, конечно, — серьезно ответила я. — Альберт пришел нам на помощь, когда ты был ранен, и они окружали нас... А потом вылечил тебя, когда ты потерял сознание. Было сложно остановить кровь, и я не уверена, что ты выжил бы, если бы не магия.

Край обессиленно прикрыл глаза рукой и отвернулся. Альберт с усмешкой мигнул мне в его сторону. С минуту Край боролся с собой. Даже мускулы на мощном теле подрагивали, выдавая раздирающие его противоречия.

Потом он вдруг отвел руку от лица, решительно поднялся, и прямо посмотрел на Альберта. Как будто выдохнул, приняв решение.

— Не знаю, специально ли ты это сделал. Хотел унизить меня или придумал что-то другое, но вы правы. Можно было бы сказать, что мне не нужна помощь в бою, я справился бы сам, — горько усмехнулся волк. — Но я не буду. По крайней мере, благодаря тебе жива Тая. И ты действительно вылечил меня. С этим не поспорить. Я твой должник, паук, — жестко и резко сказал он. — Повторю — не знаю, специально ли ты совершил это, чтобы получить власть надо мной. Но моя честь важнее твоих махинаций. Я не могу пытаться причинить тебе вред. Я не могу пойти против тебя. И я буду вынужден... выполнять твои... просьбы. И со временем я отдам долг жизни.

10.11-2

— Я не нуждаюсь в тебе, — спокойно ответил Альберт. У меня отлегло от сердца. Вылечив Края, Альберт, сам того не желая, сделал его «должником жизни». Край не смог бросить меня — честь ему не позволила. И та же волчья честь не позволит ему пойти против того, кто спас ему жизнь. Никто не умрет. — У меня не было цели унизить тебя или сделать своим слугой. Я вылечил тебя, потому что Тая считает тебя своим другом. Это единственная причина, — продолжил он, — так что ты свободен от обязательств чести, волк. Если бы не Тая, я оставил бы тебя истечь кровью и умереть. Мне было бы плевать на тебя.