Он обнял Попса за плечи, и они направились в дом. Запах свежесорванных помидоров был слабой заменой духам Эдриэнн.
Но у Уилла был план. Глядя на то, как настроение деда ухудшается в последние дни, он решил сделать для него что-то особенное. В пятницу он уйдет с работы в полдень, заберет Попса, и они вдвоем отправятся в круиз до Киза. На лодке туда добираться три часа. Они собирались уже много лет. Это наверняка поднимет настроение Попсу. И если ему повезет, повезет по-настоящему, то когда он оставит сад пустым, пчелы вернутся.
Эдриэнн целую неделю пыталась отложить поездку Сары, надеясь, что, если она будет тянуть время, Саре это надоест и она сдастся. Ее план с треском провалился. Было утро пятницы, и она направлялась в Винтер-Гарден. К полудню они уже будут на месте, в доме Уилла, и до пяти часов вечера у Уильяма и Сары будет достаточно времени, чтобы разобраться в своих отношениях. Эдриэнн намеренно выбрала пятницу. Если встреча будет неудачной, Уильям не останется один на следующий день. Она знала, что Уилл будет очень зол на нее, но она понимала, что обязана рискнуть. Чем больше она разговаривала с Сарой, тем больше убеждалась, что произошла ужасная несправедливость. Но ее можно исправить за несколько часов. Если же этого не произойдет, два дорогих ей старика снова испытают страшные сердечные муки, и все из-за ее любопытства. И эти мысли убивали ее.
Эдриэнн заехала за Сарой в девять часов утра. На Саре была блузка с цветочным рисунком и юбка цвета хаки. Очень привлекательная женщина, Сара не выглядела на свои семьдесят восемь лет. Прекрасно подстриженные прямые волосы спускались почти до плеч, что придавало ей моложавый и в то же время утонченный вид. Когда Эдриэнн открыла пассажирскую дверь машины и увидела сияющее лицо Сары, ее сомнения по поводу этой встречи сразу исчезли.
– Вы нервничаете? – спросила Эдриэнн.
Сара наложила на губы розовую помаду приглушенного оттенка и подчеркнула глаза с помощью карандаша. Она расправила юбку.
– Пока нет. – Она казалась скорее подростком, который отправляется на первое свидание, чем престарелой женщиной. – Но я уверена, что буду нервничать, когда мы приедем на место.
Эдриэнн ободряюще похлопала Сару по коленке и включила зажигание.
– Вы выглядите великолепно. Я думала, что вы не любите носить юбки. А сейчас только в них вас и вижу.
– Когда я была ребенком, маме не удавалось надеть на меня юбку. Но с возрастом я их полюбила.
Спустя три часа и перерыв на кофе они уже сидели у входа в дом Уильяма. Сара снова достала зеркальце, чтобы проверить, как она выглядит.