IX. Изменение границ Италии должно осуществляться в соответствии с четко различимыми национальными признаками.
X. Народам Австро-Венгрии — страны, место которой среди государств мы хотим видеть гарантированным, должна быть предоставлена ничем не ограниченная возможность самостоятельного развития.
XI. Из Румынии, Сербии и Черногории должны быть выведены иностранные войска. Этим странам необходимо возвратить все оккупированные территории; Сербии должен быть предоставлен свободный и безопасный выход к морю. Взаимоотношения этих Балканских государств должны будут определяться дружественными консультациями в соответствии с исторически сложившимися определениями подданства и национальной принадлежности; этим Балканским государствам должны быть обеспечены международные гарантии политической и экономической независимости и справедливые границы.
XII. Интересы болгарского народа должны быть всемерно учтены, при соблюдении прав других народов, проживающих рядом. Спорные вопросы должны быть решены мирно через открытое волеизъявление большинства и вызывающее всеобщее одобрение посредничество.
XIII. Турецким регионам современной Оттоманской империи должен быть гарантирован надежный суверенитет. Всем народностям, находящимся ныне под турецкой властью, следует гарантировать безопасность жизни и предоставить возможность свободного, самостоятельного развития. Дарданеллы должны быть постоянно открыты для беспрепятственного прохода судов и развития торговли всех государств под международные гарантии.
XIV. Должно быть услышано чаяние польского народа о собственном государстве. Оно может включать в себя примыкающие территории с бесспорно польским населением. Польше необходимо обеспечить беспрепятственный и безопасный выход к морю и гарантии, политическая и экономическая независимость. Ее территориальная целостность и нейтралитет должны быть гарантирована международным соглашением.
XV. Должна быть образована всеобщая ассоциация наций на основе особых статусов в целях создания взаимных гарантий политической независимости и территориальной целостности как великим, так и малым государствам.
В той мере, в какой это касается существенных исправлений допущенных несправедливостей и правовых претензий, мы считаем себя партнерами всех государств и народов, объединившихся в борьбе против империалистов. Мы не можем разделиться по интересам и целям. Мы вместе до конца.
Ради таких договоренностей и соглашений мы готовы сражаться до тех пор, пока они не будут достигнуты. Мы хотим торжества правого дела и стремимся к справедливому и прочному миру, которого можно добиться лишь путем устранения основных причин войны, что и предлагает настоящая программа. Мы не завидуем германскому величию, и в этой программе не содержится ничего, что вредит ему.