Золотая рыбка (AlshBetta) - страница 66

— Но мы хотя бы попробуем…

— У тебя есть время пробовать? У меня нет, — категорично заявляет Эдвард, все-таки расцепив наши пальцы. Его хорошее настроение тает, как льдинка на солнце, а я ничего не могу сделать, — в любом случае это явно не разговор для такого времени. Поспи еще.

Он чмокает меня в лоб, немного выгнувшись на постели. Быстро, просто как данность, из приличия. И мне жутко не чувствовать той теплоты, которую он обычно в это вкладывает.

— Не обижайся, — перехватывая его руку, когда собирается поправить майку и подняться, прошу я. Смотрю виновато, чуть прикусываю губу, — Эдвард, честно, я просто боюсь за тебя… И мне кажется, кто-нибудь из специалистов сможет тебе помочь. Пожалуйста, дай мне шанс попробовать. И себе.

Он останавливается, внимательно меня слушая. Оливы все такие же темные, но под глазами нет кругов, а это вдохновляет. Он хорошо выглядит. Он правда выспался и у него правда ничего не болит. Это лучшая новость за последние два дня.

— Мы это еще обсудим, — в конце концов, смягчившись, кивает Каллен. Проводит двумя пальцами по моей щеке, утешая, — не бойся. Могу ли я на тебя обижаться, Беллз?

И только теперь, уверенный, что все в порядке, и мы все уладили, он встает. Потягивается, разминая спину, и скидывает майку. Хитро смотрит на меня, обернувшись. На розовых губах улыбка. Как же сильно я ее люблю…

— А можно я тоже?.. — нерешительно прошу его.

— Тоже что?

— В душ…

Эдвард усмехается, прищурившись.

— Со мной все в порядке. Падать не буду.

— Я знаю, — поспешно признаю.

— А то, что недоверчивость рушит семьи, тоже знаешь? — он изгибает бровь.

— Да-да, я все знаю, — поднимаюсь с простыней следом за мужем, становясь рядом в своей примятой сиреневой ночнушке, — просто я вчера не была в ванной, а сегодня есть возможность совместить приятное с полезным.

— А как насчет поспать? — он с вожделением смотрит на расстеленную постель и я сразу же понимаю, какое его самое заветное желание.

— Я выспалась, — уверяю, забрав у него пижамную майку и кинув на кровать. Туда же, собираясь применить это как свой козырь, отправляю ночнушку. В душе она мне нужна.

Эдвард кривовато усмехается моей настырности, но не протестует. Расправляется со штанами и, хмыкнув, за руку ведет в сторону ванной.

После душа я на скорую руку сооружаю на сковороде грибной омлет, а Эдвард знакомится с динамикой своих акций, опираясь на холодильник. Он уже в своем любимом черном костюме с белой рубашкой, галстук давно мной затянут, а щеки идеально выбриты. Готов к новым свершениям.

Из отпуска он вернулся посвежевшим. Не стану даже думать, сколько его у него не было…