По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том I. (Нукланд) - страница 65

Глава 3. Часть 4.

***

Мы подоспели как раз вовремя.

Армия Рэйтерфола плотным кольцом окружила портальный круг, на котором ощетинились оружием остатки брассилистов. Но враги не тешили себя иллюзиями - их осталось чуть больше сотни, и даже с поддержкой нескольких выживших магов долго протянуть они были неспособны. И, тем не менее, они продолжали стоять, закрывая спинами своих командиров, что замерли в самом центре рядом с лидером неудавшегося переворота.

Я скривился и исподлобья уставился на этого ублюдка.

Балисс Брассел Афилемский.

Лядский выродок стоял там, гордо выпрямившись и скользя надменным взглядом по лицам усталых солдат, которые должны были сегодня отправиться к Баглорду, если бы его планам довелось свершиться. А подле него нервно грызла ногти бледная женщина, то и дело затравленно озирающаяся вокруг - видимо, это и есть двоюродная сестра барона.

Ряды воинов расступились и вперёд выехал Дэриор Брантар Драйторн, облаченный в полный пластинчатый доспех из белой стали, а за спиной была видна рукоять большого двуручного меча. По правую руку ехал его сын - Вельхорк, а по левую магистр Кривглазиан. Остановившись у самой границы магического барьера, которым окружили себя белоплечники, барон начал говорить, и в воцарившейся тишине его голос разносился по всей площади.

- Хвалю тебя, Балисс! Тебе удалось застать меня врасплох. Провернуть под самым носом всё это, - он осмотрел стоящих перед ним брассилистов, - не каждый способен на такое.

- Благодарю вас, милорд. - Бывший советник поднял руку и изобразил издевательский поклон. - Хотя вынужден отметить, что мне не пришлось сильно стараться, чтобы обвести вокруг пальца вашу хвалёную охрану и соглядатаев. Абсолютные дилетанты и непрофессионалы.

Дэриор сдвинул брови и сжал губы.

- Как бы то ни было, ты проиграл, Балисс. Сдавайся! Всё кончено. Сложи оружие и я обещаю, что суд будет справедливым.

Брассел цокнул и закатил глаза.

- Увы, многоуважаемый родственничек, я вынужден отказаться от столь “щедрого” предложения. У меня немного другие планы, более интересные, чем обитание в твоей комфортабельной темнице. Так что прошу меня простить, - он вновь поклонился, - но мне пора покинуть ваше гостеприимное общество. Дорогая.

Он слегка отставил локоть и его жена тут же вцепилась в него. После чего стоящий за его спиной маг извлёк из длинного свёртка какой-то странный жезл с большим шарообразным навершием, увидев который, барон тут же взревел:

- Ломайте барьер!!! Достаньте эту сволочь!!!

Последние слова едва слетели с его губ, а на купол со всех сторон уже обрушился ливень из разрушительной магии и смертоносной стали. Я тоже не стал отсиживаться в стороне и внёс свою лепту в разверзшийся хаос.