Женщина-загадка (Миллер) - страница 10

Например, за одним из мусорных баков. Или за углом. Или смотрит на нее из темного класса почти опустевшей школы.

– Серьезно? – Дейзи хлопнула ладонями по рулю и потянула ремень. Эти чертовы подарки напугали ее больше, чем она ожидала. – Ты в полной безопасности, – сказала она себе, передвигая рычаг, включила фары и выехала со стоянки. – Злу никогда не победить. – Вот если она будет вести себя, как трусливая мышь, тогда оно может победить, но она этого не допустит. Дейзи включила радио, настроила на волну, где круглые сутки звучала рождественская музыка, и до самого дома пела гимны.

Она даже немного охрипла. Въехав в гараж, сначала нажала кнопку на пульте, чтобы заблокировать ворота, и лишь потом открыла дверцу машины. Уже совсем стемнело, потому Дейзи включила световые гирлянды на крыльце и крыше гаража, они достаточно мощные, чтобы подсветить дорожку к заднему входу в дом. Дейзи шла и улыбалась, любуясь верандой в синих, белых и оранжевых огнях.

Прижав капюшон к ушам, Дейзи закрыла калитку, заперла ее. Мороз пощипывал щеки, и она поспешила к входу. Датчик движения среагировал на ее появление, мгновенно зажег мощный прожектор, и ночь на этом кусочке пространства превратилась в день.

– Дейзи? Это ты?

Она не ожидала услышать голос, вздрогнула, резко повернулась, подошла к границе между тьмой и светом и пригляделась.

– Добрый вечер, Джереми, – приветствовала она соседа. Не очень большая лысая голова Джереми Финча отбрасывала огромную тень на снег, рядом топталась чихуа-хуа в розовом с черным свитере. Сосед обожал свою миниатюрную принцессу.

– Вижу, у Сюзи новый свитер, теперь она точно не замерзнет.

– Я сам его связал. А ты не простудилась из-за этих холодов?

– Все в порядке, просто слишком громко пела. А как вы?

– Отлично. Мы с Сюзи уже идем домой. Спокойной ночи.

– И вам спокойной ночи. – Несмотря на то что их общение ограничивалось лишь несколькими фразами при встрече, Дейзи считала Финча хорошим соседом. Он всегда соглашался приглядывать за ее домом, а также забирал почту, когда Дейзи была в отъезде. Она же всегда была готова оказать ответную услугу. Проводив взглядом удаляющегося Джереми и Сюзи, Дейзи вставила ключ в замок.

Доносившийся изнутри лай давал понять, что стая уже знает о ее появлении. Заглянув в окно у двери, Дейзи увидела, что троица уже собралась у входа и радостно виляет хвостами.

– Да, мамочка уже дома.

Маффи, маленький тигренок породы шитцу, перепрыгнул через порог. Престарелая хозяйка этого серебристо-белого озорника дала ему оскорбительное девчачье имя, а потом была вынуждена оставить, когда переезжала в пансионат. Словно протестуя, Маффи стал самым бдительным и громким сторожем в ее доме, хотя и не выглядевшим свирепо. Патч, глухой джек-рассел с примесями других кровей, выбежал следом и тоже залаял, без сомнения потому, что так делал Маффи. Оба замерли у ее ног, чтобы получить порцию ласки, а затем выбежали на заснеженный двор. Патч больше других любил бегать, рыться в сугробах и кружиться, словно юла, от пробирающегося под шерсть холода.