Свидания с детективом (Миллер) - страница 54

Бобби Эстес вылез из машины. Стало видно, что он мал ростом, однако мускулист. Бобби оперся о дверцу машины и рассмеялся.

— Вижу, я у вас в семье прямо нарасхват. Сначала младшая сестрица, теперь старшая…

И тут Майк разглядел характерный бугорок под черной кожаной курткой Бобби Эстеса. Только этого не хватало…

— Джина, у него пистолет!

Та благоразумно отступила на шаг и потянулась туда, где раньше носила пистолет. Впрочем, Бобби не знал, что сейчас его там нет.

— Вижу. Эй, парень, подними руки, чтобы я их видела.

Тот с усмешкой повиновался. Однако ситуация резко изменилась, когда с заднего сиденья поднялся второй мужчина и тоже вооруженный. Майк загородил Джину собой, но она тут же вышла из‑за его спины.

— Руки на капот! — приказала Джина. — Это кто?

— Друг, — пожал плечами Бобби. — У меня много друзей. Если что, всегда готовы помочь.

— В чем помочь?

— Например, защитить, когда мне угрожают.

Однако друг Бобби послушно уперся в капот обеими руками.

— Многие завидуют моему успеху, — продолжил Бобби. — Или хотят заполучить то, что принадлежит мне.

Майк едва сдерживался, чтобы не врезать этому самодовольному нахалу. Но Джина оставалась невозмутимой.

— Моя сестра тебе не принадлежит, и если она тебе действительно небезразлична, ты оставишь девочку в покое.

Рот Бобби искривила презрительная, высокомерная усмешка.

— Сильви — не единственная красотка в семействе Гальван. Гораздо больше меня интересует не эта малолетка, а кое‑кто другой.

— Намекаешь, что через нее подкатываешь ко мне?

— А что, заметно? Чувствуешь эффект? — насмешливо осведомился Бобби и провел пальцами по ее волосам.

Майк понимал, что это вовсе не заигрывания, а попытка вывести Джину из себя. Он готов был вмешаться, но Джина схватила Бобби за запястье, вывернула ему руку и прижала парня к машине.

— Держись подальше от Сильви и от всей нашей семьи, понял?

— Ну, что я говорил? Прямо на людях со мной обжимается! — захохотал Бобби.

Майк взглянул на приятеля Бобби. Похоже, его эта ситуация скорее смущала, чем забавляла. Джина между тем еще сильнее заломила руку Бобби. Майк забеспокоился, как бы она не навредила себе.

— Садись в машину и проваливай, — приказала Джина, крепко сжимая его запястье и локоть. — Номер телефона Сильви забудь. Чтобы мы тебя больше не видели!

Бобби застонал от боли и выругался, ему уже было не до шуток.

— Это мой район! И девчонка моя! Убери лапы!

Тут Бобби вырвался и, толкнув Джину бедром, заставил ее отступить на шаг. Затем он ударил ее локтем свободной руки прямо в больное плечо. Охнув, Джина схватилась за пострадавшую руку. Но Майк тут же опять прижал Бобби к машине. Локтем одной рукой сжимая его жирную шею, второй вытащил у парня из‑за пояса пистолет.