Романтический поединок (Коллинз) - страница 19

– Я участвовала только в государственных конкурсах для девушек в младших возрастных категориях. Я уехала до того, как успела поучаствовать в юношеских конкурсах. Я уверена, что выиграла бы конкурсы для взрослых. И я постараюсь сделать это, если меня депортируют. Впрочем, надо выигрывать все конкурсы. Это долгий путь. – Она говорила слишком быстро. – Только поэтому я открыла для себя банковский счет в Венесуэле. Если я получу деньги за выигрыш в конкурсах, я верну вам долг с процентами.

Он прищурился:

– Участницы конкурсов красоты обычно работают в модельном бизнесе. Не хотите начать с этого?

– В Венесуэле? Как только обо мне заговорят, меня разыщет моя мать. Я бы предпочла этого избежать.

– Вы не хотите депортации, чтобы не встречаться с матерью?

– Да. – Она воткнула вилку в ската, у нее окончательно пропал аппетит.

– Перестаньте его мучить. Скат уже мертв. – Он взял ее тарелку и поставил на свою, которую уже опустошил. – Я доем.

– Я буду мыть туалеты, если придется, – сказала она, сжимая руки на коленях. – Я начну заниматься программированием, которое хорошо оплачивается. Но это будет не скоро. Благодаря своей внешности я могу заработать деньги гораздо быстрее, если попытаюсь работать моделью. Вы не согласны?

Она затаила дыхание, ожидая его ответа. Если он скажет, что она недостаточно привлекательна, она пересмотрит свою стратегию.

Его взгляд скользнул по ее лицу, словно холодный шелковый шарф.

– Я не могу отрицать, что вы красивая, – резко произнес он, и она машинально затаила дыхание.

Затем он отвел взгляд, и выражение его лица ожесточилось. Лули обиделась. Она хотела, чтобы он продолжал смотреть на нее и волновать.

– Я только прошу, чтобы вы взяли меня с собой и дали мне время попробовать свои силы, – умоляла она. – Я продолжу работать с инвестициями Мэй в обмен на проживание и питание.

– Это очень выгодно, учитывая, что вы мало едите, и спите где попало.

– Мне понадобится немного денег на одежду и косметику, но я могу и дальше носить это платье для работы в офисе.

– Кто бы сомневался.

Она закрыла глаза, злясь на себя за то, что перестаралась.

Не обращая внимания на жгучие слезы, она начала обдумывать другие методы убеждения. Похоже, его не интересует секс в обмен на услуги. Вероятно, он понимает, что она неопытна.

Послышались тихие шаги. Горничная принесла тушеную утку с разноцветными овощами.

– Заберите ее, – сказал он о тарелке Лули до того, как горничная поставила ее на стол. – Мы поедим из одной тарелки.

Горничная сделала реверанс и поспешила с тарелкой Лули, уже приготовившись сплетничать. Лули понимала: ее очень скоро обвинят в том, что она спит с внуком миссис Чен. Они же не знают, что он отверг ее.