- Я вытащу твоего брата, и мы уйдем, - сейчас я не понимал, почему винил Зандера за этот шум. Ему было только пять лет.
Я присел рядом с Катрин.
- Ты будешь смелой ради меня?
Она едва заметно кивнула и прижалась к стене.
Я схватился за ручку двери, глубоко вздохнул, распахнул дверь и ворвался в комнату.
Смех прекратился.
В комнате было темно. Я медленно шел сквозь мрак в наступившей тишине. Наткнувшись на прикроватный столик, я ощупью нашел люмен и включил его.
Комната была пуста. В ней было никого, и на постели никто не спал.
Я бросился в коридор, к Катрин. Но она пропала. Исчезла и кровь, которая вытекала из ее комнаты, и красные следы, которые я оставил на полу. Я подошел к ее двери, которую оставил открытой. В комнате мерцал слабый свет, но не от горящей кости, а от единственного светильника на стене.
Я вышел из комнаты, пытаясь понять, что все это значит. Я боялся за моих детей. Куда они пропали? Они напуганы. Они слишком малы, чтобы позаботиться о себе. Они нуждаются во мне, а я подвел их.
Я направился к лестнице, намереваясь разыскать их, но не зная, откуда начать. Я пытался вспомнить, где были их любимые места чтобы прятаться. Неужели Старая Башня была одним из этих мест? Я не мог вспомнить. Я не помнил, чтобы мои дети когда-либо жили в Мальвейле. Это было ужасно. Ведь они были здесь всю жизнь. Мы все были здесь всю жизнь. Как я мог не знать их привычки?
Подойдя к лестнице, я расслышал голоса взрослых, тихо говорившие что-то внизу, и стал спускаться по ступеням. На стенах горело достаточно светильников, чтобы я видел путь в коридорах. Я проследовал за голосами в библиотеку.
Катрин и Зандер сидели в креслах у окна. Когда я вошел, они оглянулись и замолчали.
Мои дети были в безопасности. Мои взрослые дети. Конечно, они были уже взрослыми. Я не понимал, почему сначала удивился этому.
- Отец? – спросила Катрин. – Ты в порядке?
- Конечно. Конечно, я в порядке, - прохрипел я, с трудом выговорив слова.
На бесстрастном лице Катрин мелькнула тень тревоги. Зандер выглядел взволнованным и пристыженным. Может быть, Катрин все-таки убедила его, что он вел себя как дурак.
«Или, может быть, он чувствует себя виноватым, потому что ты застал их».
«Застал их в чем?»
- Мы разбудили тебя? – спросил Зандер. – Прости, если мы говорили слишком громко.
- Нет, это не вы.
«Это ложь. Его пьяное веселье разбудило бы весь Вальгааст».
«Какое веселье? Не было никакого шума, и в его комнате никого не было. Что с тобой?»
- Просто не могу заснуть, вот и все, - сказал я.
- Нам о многом нужно подумать, - заметила Катрин. – У всех нас есть причина для бессонницы.