Но они охотились не за мной.
Крылья беззвучно рассекали воздух, их головы были запрокинуты, словно они что-то услышали. Во рту у меня пересохло, я ждала, когда они атакуют.
Сверкнули две вспышки яркого, ослепительного света, а затем…
Затем они исчезли.
Не имея понятия, что произошло, я решила, что не стану смотреть в зубы дарёному коню. Я сбежала вниз по ступенькам, туда, где Страж и Александр положили Колина. Оба были на коленях, так что я смогла увидеть только ноги Колина. Очевидно, он был ранен не так тяжело, как я боялась, потому что они не несли его в больницу. Они просто стояли над ним на коленях.
— Как он? — спросила я, вытирая влажные ладони о бёдра. Я чувствовала себя странно. Неустойчивой: — Он?..
Страж взглянул на меня через плечо, его лицо побледнело, когда он покачал головой. Мои шаги замедлились. Я увидела сначала только красное. Так много крови. Она покрывала его грудь, живот и переднюю часть штанов. Так много крови, что она лужей собралась под ним, и Александр стоял на коленях в крови, а его руки — его руки всё ещё были на груди Колина. Он давил на неё, как если бы мог остановить реку крови, но её было не остановить.
Мои руки поднялись ко рту, но замерли на полпути, потому что я увидела лицо Колина. Я видела его глаза. Они были широко открыты и устремлены в небо, и я знала, чувствовала сердцем, что было уже поздно.
Я опоздала.
Сет.
— Держите этих людей под контролем, — приказал я, переступая через растянувшего на полу парня, который только что отрубился.
Алекс обернулась. — Что?
Я продолжал идти, выскользнув за дверь, в ночь. Прошло всего пару секунд между тем, как я видел, как парень вышел и тем, как вышел сам, но дорога перед баром оказалась пустой.
Нахмурившись, я опустил взгляд на старый, вымощенный булыжником тротуар. Слева и справа было пусто и… — Дерьмо.
Лёгкий туман медленно стелился вдоль дороги и его струйки лизнули бордюр, а затем обвились вокруг моих голеней. В этом тумане не было ничего сверхъестественного, однако, черт возьми, было жутко.
Дверь позади меня открылась, и на улицу вывалился Дикон, тарелка с едой всё ещё была прижата к его груди. — Меня отправили проверить тебя… ого, посмотри на этот туман.
— Это просто туман, Дикон. Разочарованный, я попытался всмотреться сквозь эту проклятую дымку, но, очевидно рентгеновское зрение не было одной из божественных способностей. Куда, чёрт возьми, подевался этот парень?
— Не знаю, — Дикон отступил влево, взяв кусочек жареного филе рыбы. — Это зловеще. Это же идеальная атмосфера для наблюдения за призраками, сразу же видно. Бьюсь об заклад, один ходит вокруг…