Коварный обольститель (Миллер) - страница 54

– Милорд, не пытайтесь меня запутать, вы же знаете, что он далеко не ваш ровесник.

Она медленно открыла один глаз, потом другой. Вздох облегчения слетел с ее прекрасных губ, когда ее взгляд остановился на полотенце, повязанном вокруг талии. Хейден приложил руку к груди.

– Вы залечили мое уязвленное самолюбие.

Он протянул ей руку, чтобы помочь подняться, но София встала сама.

– Могу я надеяться, что вы покончите с этим балаганом и вернетесь в постель?

– Да. – Он снова протянул ей руку.

– Мне не нужна ваша помощь.

Он отступил назад, прислонился к стене и сложил руки на груди. София шагнула за край ванны, но тут ее правая туфля зацепилась за его ночную рубашку, и она рухнула обратно, гулко ударившись о медную лохань.

Глава 9

Софии слышался звук, напоминающий шум подходящего поезда. Шум то усиливался до грохота, то стихал, и тогда раздавался приглушенный, словно запертый в бутылке, голос. Потом кто-то откупорил эту бутылку, и она смогла различить отдельные слова. Боже милосердный. Молитва? Это голос Уэстфилда? Молитва в его исполнении казалась столь же невероятной, как снег посреди лета.

– София? – Голос, хотя и мягкий, зазвучал более настойчиво. Как и легкое похлопывание по ее щекам. – София?

Она открыла глаза, и лицо Уэстфилда, вначале расплывчатое, медленно приобрело четкость.

– Слава богу.

Он прислонился своим лбом к ее лбу, отстранился и внимательно посмотрел ей в глаза. Ей все это снится, но на этот раз сон показался Софии несколько более распутным, чем предыдущий, поскольку она лежала в кровати Уэстфилда, а он, почти обнаженный, сидел на краю кровати, склонившись над ней. Она подняла руку и коснулась чувственного рта Хейдена. Тепло его дыхания согрело ее холодные пальцы, спустя мгновение граф прижал ладонь Софии к своим губам.

– Ты не должна двигаться. – Он бросил взгляд через плечо. – Мэтьюз! – И вновь повернулся к ней, между бровями Уэстфилда залегли глубокие складки. – София, вы узнаете меня?

Разумеется, она узнает своего строптивого пациента. Это был ее сон, но Хейден, как всегда, оказался настолько своевольным, что исхитрился ворваться в ее сон.

– Вы упали. Вы это помните?

Упала? Девушка дотронулась до затылка и поморщилась. Пульсировало так, словно кузнец стальным молотом бил по ее черепушке, как по наковальне. Она обвела взглядом спальню, затем посмотрела на полотенце, которое едва держалось на бедрах Уэстфилда. Так это был не сон!

– София, следовало позволить мне помочь вам выбраться из ванны.

Гром и молнии! Ванна! Теперь София вспомнила, она вырвала свою руку из его пальцев и слабо ткнула в его обнаженную грудь.