Коварный обольститель (Миллер) - страница 59

Хейден снова отхлебнул из бокала. Сегодня утром он встретился с весьма раздраженным доктором Тримблом. Лекарь, казалось, готов был швырнуть в него свой саквояж, а ведь он был известен как человек, умеющий держать себя в руках. Действия Тримбла говорили сами за себя и не оставляли никаких сомнений в том, что доктор питал определенные чувства к своей юной протеже. Хейден сжал в руке бокал. Каковы их отношения? Отвечает ли она ему взаимностью? Граф сунул руку под подушку и достал чепчик Софии, который остался в его кровати. Он поднес этот не самый изящный головной убор к лицу и с наслаждением вдохнул аромат лаванды и лимона. Горько усмехнувшись и покачав головой, он снова запихнул чепец под подушку и посмотрел на полупустую бутылку виски. Он выпил достаточное количество алкоголя, способное свалить небольшого слона, но несмотря на это, что удивительно и странно, не смог обрести забвения своего чувства вины и своих мыслей. Гулкий удар головой о ванну продолжал звучать у него в голове. Когда Хейден услышал этот звук, его охватил настоящий ужас, и до сих пор беспокойство не покидало графа. Как там София? Он откинул покрывало, опустил ноги на пол и поморщился от резкой боли, пронзившей его бедро. Да уж, нести Софию в ее комнату было довольно неразумно. Он увидел, что швы разошлись, еще когда переносил девушку из ванны, но мысль о том, что лакей прикоснется к ее телу, была ему неприятна. Граф осторожно потер повязку, закрывавшую рану, на которую Тримбл повторно наложил швы. Костоправ выполнил свою работу на совесть, режущая боль постепенно стихала.

Он сделал шаг, и комната покачнулась. Похоже, он несколько переоценил доктора и недооценил воздействие крепкого напитка. Хейден направился в гардеробную и зажег там керосиновую лампу. Между двумя высокими, изысканно украшенными шкафами стояла медная стойка с большим выбором тростей; опершись рукой на первый шкаф, Хейден достал трость с золотым набалдашником, подарок от Селии на двадцать седьмой день рождения. Разумеется, за скромную элегантность вещички он должен был благодарить Эдит. Если бы выбирала Селия, она скорее всего выбрала бы более красивую рукоять, возможно, в виде головы медведя с глазами из сапфира или головы кобры. И то и другое подходило для посещения театра, но для повседневных нужд его вполне устраивала палка с простым золотым набалдашником. Он решительно схватил трость левой рукой, оперся на нее всем своим весом и заковылял из комнаты. Отчаянно хромая, он подошел к двери спальни Софии. Все ли с ней хорошо? Когда последний раз ее проверяли? Хейден осторожно открыл дверь и вошел внутрь.