Он накрыл их одеялом.
В окно снова донеслись крики из бассейна. Он наблюдал, как лопасти вентилятора медленно вращаются над ними.
Ему хотелось лежать с ней в постели часами, смеяться вместе с ней, подшучивать, расспрашивать о детстве, о друзьях, о ее работе. Но он знал, что такой роскоши ему не видать. Он и без того чересчур долго откладывал этот разговор.
Она должна знать, что стала мультимиллионершей и что Герхард охотится за ее деньгами.
— Рудник «Борзоун», — прошептал он ей на ухо.
Она повернула голову, чтобы взглянуть на него.
Недоуменно моргнула. Губы сложились в улыбку.
— Я не это ожидала от тебя услышать.
Он откинул с ее лба прядь волос.
— Тебе нужно услышать, какая ты потрясающая? Потому что ты была потрясающей.
Она покачала головой, и ее волосы задели его грудь и плечо. До чего же приятно!
— Но мы должны поговорить. Ты никогда не слышала о руднике?
— Нет.
— Несколько лет назад на твое имя были положены акции рудника «Борзоун».
Она не ответила и, подперев рукой голову, с любопытством уставилась на него:
— Это какая‑то ошибка?
— Сомневаюсь. Но это и не важно. Главное, что ты ими владеешь.
— Откуда ты знаешь? — спросила она.
— Мак раскопал.
Джексон надеялся, что упоминать о ее отце не придется.
— О’кей…
Тон был нерешительным.
— Мне нужно отдать их обратно?
— Нет.
— Не понимаю, в чем дело.
Джексон сел.
— Дело в том, что Герхард знает о твоих акциях.
Она наморщила лоб.
— Но откуда?
— Пока не установили, — честно ответил Джексон.
Она тоже села и закуталась в одеяло.
— Думаю, я знаю, что могло произойти.
— Знаешь? — напрягся Джексон.
— Должно быть, это мой отец.
Джексон пораженно смотрел на нее. Как же быстро она сообразила!
Но вместо того, чтобы рассердиться, она встревоженно спросила:
— Это нелегальный рудник?
— Нет, все законно. Рудник находится на севере Канады.
— Если мой отец участвует в чем‑то, это обязательно какое‑то мошенничество.
— Нам нужно поговорить о Герхарде.
Она, очевидно, теряла терпение.
— Это обязательно? Прямо сейчас? — Она раскинула руки.
— Он знает о руднике, Криста.
— И что?
— Да то, что он хочет прибрать к рукам твои акции, — пояснил Джексон. — В этом все дело.
Она снова моргнула, явно переваривая информацию.
— Намекаешь, что Верн хотел жениться на мне из‑за рудника.
— Я…
— Утверждаешь, что он ничего ко мне не испытывал?
Она вдруг рассердилась, вскочила с постели, волоча одеяло за собой.
— Почему ты это сказал?
— Хотел, чтобы тебе ничто не грозило, — признался Джексон.
— Между нами что‑то было! Я не настолько наивна. Он не притворялся все то время, что мы были вместе.
Джексон понял, какую огромную ошибку совершил. Худшего времени для этого разговора он выбрать не мог.