— Малыши такие непостоянные существа, — заметил Пакстон.
Айви крепче обхватила руками свой живот. Она знала, что ее страхи необоснованны, но все же…
— А вдруг я буду никудышной матерью? — пробормотала она.
Пакстон какое-то время молчал, словно плохо расслышал ее, а потом спросил:
— Почему ты так считаешь?
Больше всего Айви хотелось шагать взад-вперед перед окнами, чтобы выплеснуть энергию, которая не давала ей покоя. И еще не хотелось встречаться с Пакстоном взглядом.
Ее затошнило, но на этот раз от волнения.
— Я не из тех женщин, которые всю жизнь мечтают о браке и семье. — Но Айви была настоящим романтиком и мечтала о любви. Она пожала плечами. — Что, если я не справлюсь? Я могу работать на дому. А вдруг я совершу какую-нибудь глупость и наврежу ребенку?
Пакстон усмехнулся, шагнул к ней и обнял. Она замерла в его теплых руках.
— Не волнуйся, — сказал он. — У меня куча денег на врачей, которые помогут нашим детям.
Айви вздрогнула. Дети?
Пакстон обнял ее чуть крепче, и она прижалась спиной к его груди.
— Знаешь что? — спросил он.
— Что?
Он прижался щекой к ее волосам, и у Айви заныло сердце.
— Мы с тобой зачали ребенка, — с благоговением сказал он, удивляя ее. — По-моему, это круто.
— Я иногда забываю об этом, потому что думаю только о том, чтобы поесть и справиться с тошнотой, — тихо ответила она.
— Поверь мне, Айви, если бы тебе было наплевать на ребенка, ты бы не сомневалась в своих способностях.
— Я не хочу оплошать, Пакстон.
— Ты все сделаешь правильно. Кроме того, я буду рядом и помогу тебе.
— Значит, и этот ребенок может полюбить тебя сильнее меня? — полушутя спросила Айви.
— О, я вряд ли стану для своего ребенка каким-то особенным.
Такое может произойти только в том случае, если Пакстон будет редко видеться со своим малышом. Удастся ли ему быть хорошим отцом ребенку, которого он станет видеть только по выходным дням?
— Надеюсь, он будет считать тебя особенным, — тихо сказала она.
— Привет, Уиллоу. Как жизнь на острове?
Айви возилась с телефонным шнуром на столе, разговаривая с сестрой.
Уиллоу переехала на один из отдаленных островов у побережья Саванны, чтобы быть рядом со своим любимым. Тейт был одним из самых загадочных людей Саванны и до сих пор жил почти как отшельник. Но встреча с одной из сестер Харден заставила его выбираться в свет. В настоящее время Уиллоу вынашивала от него близнецов.
— У меня сюрприз, — сказала Уиллоу.
Судя по ее возбужденному тону, сюрприз хороший.
— Ну, выкладывай!
Уиллоу хихикнула, прежде чем приступить к разговору:
— Итак, бухгалтерская книга, которую мы нашли на чердаке Сабатини-Хаус, та, что принадлежала предкам Тейта, у которых были контракты на все его незаконные дела… — Театральная пауза для эффекта. — Тейт разыскал семью этого человека. Та семья, с которой подписали контракт в ту ночь, когда затонул корабль Маклемора.