— Не начинай, — предупредил он.
Она уставилась на него с притворным непониманием:
— Я пытаюсь выяснить, что за работа отнимает все твое время.
— Заткнись! — прорычал он.
Алисия медленно прошлась по кабинету, проводя ноготками по книжным полкам:
— Почему? — Она бросила на него озорной взгляд через плечо. — Мне нравится тебя доводить.
— Это не игра, Алисия.
Пакстону было не до шуток. Если его бабушка пронюхает о его отношениях с ассистенткой, Айви пострадает. Хотя Пакстон сумеет ее защитить, его бабушка тем временем потреплет ей нервы.
— Наверное, особенно если учесть, что мама пытается свести тебя с цыпочкой Бакстер.
Пакстон уселся в кресло и вздохнул:
— Приятно знать, что моя профессиональная жизнь так всех интересует.
— После твоего недавнего отсутствия на обеде все говорят только о тебе.
Пакстон откинулся назад и посмотрел на потолок:
— Как я люблю нашу дружную семью!
Его сестра подошла к столу и прижалась к нему бедром:
— И что же мне сказать нашей бабуле?
Он махнул рукой в сторону стола, за которым сидела Айви:
— Это не то, о чем стоит беспокоиться. Обычный пустяк. Кстати, — он строго посмотрел на Алисию, — зачем ты пришла?
Алисия уставилась на свой безупречный маникюр:
— Мне стало интересно, заметил ли ты, что со Сьеррой что-то творится?
Пакстон вспомнил загадочные слова, сказанные ему Сьеррой в кабинете врача о том, что ее муж часто отсутствует дома в последнее время.
— Ничего необычного, — сказал он, не желая показывать, что догадывается о причинах проблем у Сьерры. — А что?
— Она очень эмоциональна в последнее время.
— Она беременна, — напомнил он ей. Алисия — мать и должна знать о резких перепадах настроения во время беременности.
— Пусть так, но я не хочу, чтобы она совершала необдуманные поступки под влиянием настроения.
Пакстон наклонился вперед, пристально глядя на свою сестру. Обычно она говорила обо всем напрямик.
— По-твоему, она может…
Наконец Алисия встретилась с ним взглядом:
— Она часто говорит об отсутствии своего мужа. О том, что он потерял интерес к семье, когда узнал, что вторым ребенком тоже будет девочка. Если он дома, то всегда торчит в кабинете. Вот так.
Пакстон об этом не знал. Но потом вспомнил, о чем Сьерра говорила ему в больнице: «Если нашим родителям, бабушкам и дедушкам нравилось жить так, чтобы бизнес был важнее удовольствия, то это не означает, что такая жизнь понравится нам с тобой. Брак по расчету так же сложен, как брак по любви».
— Если это правда, то, похоже, у нее есть веская причина, чтобы расстраиваться, — размышлял он, упрекая себя за то, что только сейчас обратил внимание на детали.