– Я должна бежать, – объяснила Линда. – У меня в семь семинар.
– Пока, Линда! Спасибо, что помогла мне с испанским! – крикнула вслед девушке Джессика.
Линда только успела открыть дверь, как мимо нее, едва не сбив с ног, в дом ворвался Пол. На груди его пурпурного цвета футболки красовался огромный тигр, вихры торчали во все стороны, а голубые глазенки озорно и возбужденно сверкали. За ним вплотную следовала Кортни, ее тощие косички свисали на футболку с Микки-Маусом.
– Привет, тетя Грейс! Мы были в «Макдоналдсе»! – торжественно объявил Пол.
– Я хотела захватить для вас с Джессикой жареной картошки по-французски, но мама сказала, что вы ее не любите.
– Лично я люблю, – сказала Джессика, – но ма больше не разрешает мне к ней притрагиваться.
В этот момент Пол увидел Годзиллу в шаре, когда ничего не подозревающий хомячок выкатился из гостиной в холл.
– Что это такое? – вопрошала Кортни, потому что Пол загораживал шар от нее. – Пусти! Дай и мне посмотреть!
Джессика мгновенно соскочила со стула и кинулась защищать своего любимца.
– Не трогайте Годзиллу!
– Боже мой! – сказала Джекки, входя через заднюю дверь с двумя фирменными пакетами от «Макдоналдса».
Широкая блузка с огромными аляпистыми цветами ниспадала на ее джинсы. Вместе с детьми она представляла собой весьма живописное зрелище.
– Что тут происходит?
При виде Тони Марино она почему-то остолбенела.
– Привет, Джекки, – сухо встретила сестру Грейс. – Ничего страшного. Входи. Просто твои детишки охотятся за хомячком Джессики.
Линда, воспользовавшись наступившей паузой, помахала всем рукой и удалилась.
– Как, вы держите крысу в доме? – Джекки водрузила свою ношу на кухонный стол и брезгливо передернула плечами. – Бр-р-р, какая гадость!
Можно было подумать, что все это предназначалось для того, чтобы привлечь к себе внимание Марино.
– Не бойся, – сказала Грейс, – хомячок не выскочит из шара. Мы сажаем его туда, чтобы он мог свободно кататься по дому. Обычно он крутится в колесе в комнате Джессики. Его зовут Годзилла. А это детектив Тони Марино, – не без иронии представила Грейс копа. – Познакомьтесь, моя сестра Джекки Фостер.
– Привет! – Джекки одарила Марино лучезарным взглядом.
Впрочем, сегодня она выглядела усталой, Грейс заметила синеву под глазами сестры, бледность на ее лице. Как и прежде, волна гнева захлестнула Грейс. Как смеет этот подонок – муж Джекки – обрекать жену и детей на столь тяжкую жизнь, а сам даже не хочет пошевелить пальцем.
– Приятно с вами познакомиться! – с охотой, как отметила Грейс, улыбнулся в ответ Марино.