Потерянный ангел (Робардс) - страница 16

Услышав эту угрозу, Айан задрожал от гнева. Ярость поднялась в его горле, как рвота. Он с трудом подавил ее и в упор посмотрел на Грира. Тот даже споткнулся.

– Хватит, мистер Грир! Вы выставляете себя на посмешище, и совершенно напрасно. Я буду вам очень признательна, если вы позволите мне самой руководить моими людьми. – Мелодичность голоса нисколько не смягчила сквозившего в нем явного пренебрежения. Маленькая женщина взяла у Грира веревку и решительно повернулась к нему спиной.

Потом подняла глаза на Айана.

“Глаза вполне соответствуют голосу, – сразу решил Айан, – такие же мягкие и неожиданно прелестные”.

– Вы не бойтесь, – сказала она. – С вами будут хорошо обращаться, никто не собирается вас пороть. Так что забудьте об этом.

– Сузанна, мне кажется, тебе следует подумать о предупреждении мистера Грира. Это ведь не собака с перебитой лапой или одноглазый котенок. Это человек, – произнесла малышка в розовом, стоящая за спиной его новой хозяйки.

Сузанна… Имя, как и голос, звучало очень женственно. Хотя сравнение Айану показалось бессмысленным.

Женщина наклонила голову.

– Я все прекрасно понимаю, Сара Джейн. Но убеждена, что мистер… – она заглянула в бумагу, которую держала в руке, – мистер Коннелли не причинит нам зла. Верно, Коннелли?

Глава 4

Айан раздумывал. Безумная ненависть, готовая выплеснуться через край, немного утихла. Маленькая женщина была такой наивной. Ему хотелось рассмеяться ей в лицо. Она что, в самом деле считает, что таким, как он, можно доверять? Но она смотрела на него большими и серьезными глазами, и он, удивляясь самому себе, неожиданно произнес:

– Да. – Голос был хриплый и чужой – слишком долго Айан молчал.

Невзрачная леди улыбнулась, и он изумился, как преобразила ее лицо улыбка.

– Ну вот, видите! – Она торжествующе оглянулась на стоящих позади девушек.

– Ясно. Бесполезно твердить вам, что вы здорово дали маху. Вы ведь Божий ангел здесь, на земле, мисс Сузанна, мы все это знаем. Вы не увидите зла, стань оно прямо перед вами. Я вас за это уважаю, хотя боюсь, что ваша доброта может довести до беды. Однако хотите вы того или нет, но я считаю своим долгом сделать все, что смогу, для вашей безопасности. – Грир перевел взгляд с Сузанны на Айана. Тот смотрел на него как на пустое место. Грир сжал кулаки и обратился к Айану: – Что бы ты там себе ни навоображал, знай, мисс Сузанна и ее сестры вовсе не беззащитны. Если посмеешь хоть пальцем их тронуть или хотя бы скажешь грубое слово, я сдеру с тебя шкуру дюйм за дюймом своей плеткой, разрешит мне мисс Сузанна или нет. А за серьезный проступок сволоку тебя в мэрию, а потом, с благословения Господа, буду любоваться, как тебя вздернут. Правда, это надо было сделать давно. Ты слышишь меня, парень?